Translate German Arabic تشربية

German
 
Arabic
extended Results

Examples
  • Nur eine Woche zuvor war eine junge Mutter namens Kartika durch Malaysias Scharia-Gericht zu sechs Stockhieben und einer Strafe in Höhe von 1.500 US-Dollar verurteilt worden, weil sie dabei erwischt wurde, wie sie in einem Hotel Bier trank.
    وقبل ذلك بأسبوع واحد فقط حكمت إحدى المحاكم الشرعية الماليزية على أمّ شابة اسمها كارتيكا Kartika بالجلد ست جلدات وبدفع غرامة مالية تبغ ألفًا وخمسمائة دولار أمريكي، وذلك لأنَّه تم ضبطها وهي تشرب البيرة في أحد الفنادق. وعلى
  • Die ungläubigen Notabeln seines Volkes, die die Begegnung im Jenseits leugneten und die Wir im irdischen Leben dem Prunk verfallen ließen, sprachen: "Dieser da ist nur ein Mensch wie ihr, der ißt und trinkt von dem, was ihr eßt und trinkt.
    وقال الملأ من قومه الذين كفروا وكذبوا بلقاء الآخرة وأترفناهم في الحياة الدنيا ما هذا إلا بشر مثلكم يأكل مما تأكلون منه ويشرب مما تشربون
  • Denkt ihr nicht über das Wasser nach, das ihr trinkt?
    أفرأيتم الماء الذي تشربون
  • Gesundheitsprobleme enden vielleicht in einem Krankenhaus,aber sie beginnen mit unserem Verhalten zu Hause – was wir essenund trinken, ob wir rauchen oder nicht und ob wir Sport treiben,genug schlafen usw.
    إن المشاكل الصحية قد تدفعك إلى الذهاب إلى إحدى العياداتالطبية، ولكن القسم الأعظم من هذه المشاكل ينشأ من الكيفية التي تتصرفبها في بيتك ـ كيف تأكل وتشرب، هل تدخن أو تمارس الرياضة وهل تنالالقسط الكافي من النوم، إلى آخر ذلك.
  • Als Sohn eines bekannten Historikers und persönlichen Sekretärs von Zeev Jabotinski, des Begründers der zionistischen Rechten, war Netanjahu von Kindesbeinen an der Ansicht seines Vaters ausgesetzt, dass die jüdische Geschichte eine Folge von Tragödien sei.
    الواقع أن نتنياهو، ابن المؤرخ الشهير الذي شغل منصب السكرتيرالشخصي لمؤسس اليمين الصهيوني زئيف جابوتينسكي، تشرب منذ طفولته تفسيروالده للتاريخ اليهودي بوصفه سلسلة من المآسي.
  • Wir wissen auch, dass unsere DNA zwar mitverantwortlich fürgesteigerte Anfälligkeit gegenüber verbreiteten Krankheiten und inmanchen Fällen vollständig verantwortlich für Erbkrankheiten ist,dass aber die Umgebung, in der die DNA wirkt, ebenso wichtig seinkann wie die Zusammensetzung der DNA selbst. In der Tat beeinflusstdie Umgebung, in der sich das befruchtete Ei entwickelt, die DNAnach der Befruchtung durch sogenannte epigenetische Markierungen –zum Beispiel abhängig davon, was die Mutter isst, ob sie rauchtoder Alkohol trinkt oder ob sie krank wird oder sichinfiziert.
    نحن نعرف ايضا انه حتى لو كان الحمض النووي لدينا مسؤولا بعضالشيء عن زيادة المخاطر بالاصابة بالامراض الشائعة وفي بعض الحالاتمسؤول بشكل كامل عن الامراض الوراثية فإن البيئة التي يعمل فيها الحمضالنووي يمكن ان تكون مهمة كأهمية تركيبة الحمض النووي نفسه ففي حالةالتخصيب فإن البيئة التي تنمو فيها البيضه المخصبة – على سبيل ماتأكله الأم وما اذا كانت تدخن او تشرب المشروبات الكحولية وما اذاكانت سوف تصاب بامراض او التهابات- تترك ما يطلق عليه اثار جينيه علىالحمض النووي او على البروتينات التي تحيط بها مما يؤثر على عمله.
  • Und die Vornehmen seines Volks , die ungläubig waren und die Begegnung im Jenseits leugneten und denen Wir das Wohlleben des irdischen Lebens beschert hatten , sagten : " Das ist nur ein Mensch wie ihr . Er ißt von dem , was ihr esset , und trinkt von dem , was ihr trinkt .
    « وقال الملأ من قومه الذين كفروا وكذبوا بلقاء الآخرة » بالمصير إليها « وأترفناهم » نعمناهم « في الحياة الدنيا ما هذا إلا بشر مثلكم يأكل مما تأكلون منه ويشرب مما تشربون » .
  • " Stampfe mit deinem Fuß auf . Hier ist kühles Wasser zum Waschen und zum Trinken . "
    وقيل له « اركض » اضرب « برجلك » الأرض فضرب فنبعت عين ماء فقيل : « هذا مغتسل » ماء تغتسل به « بارد وشراب » تشرب منه ، فاغتسل وشرب فذهب عنه كل داء كان بباطنه وظاهره .
  • Habt ihr das Was ser betrachtet , das ihr trinkt ?
    « أفرأيتم الماء الذي تشربون » .
  • Und Allah legt denen , die glauben , das Beispiel von Pharaos Frau vor , als sie sagte : " Mein Herr ! Baue mir ein Haus bei Dir im Paradies und befreie mich von Pharao und seinen Taten und befreie mich von dem Volk der Ungerechten ! "
    « وضرب الله مثلا للذين آمنوا امرأة فرعون » آمنت بموسى واسمها آسية فعذبها فرعون بأن أوتد يديها ورجليها وألقى على صدرها رحى عظيمة واستقبل بها الشمس فكانت إذا تفرق عنها من وكل بها ظللتها الملائكة « إذ قالت » في حال التعذيب « رب ابن لي عندك بيتا في الجنة » فكشف لها فرأته فسهل عليها التعذيب « ونجني من فرعون وعمله » وتعذيبه « ونجني من القوم الظالمين » أهل دينه فقبض الله روحها ، وقال ابن كيسان : رفعت إلى الجنة حية فهي تأكل وتشرب .