No exact translation found for تراءى


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic تراءى

German
 
Arabic
extended Results

Examples
  • Als beide Scharen in Sichtweite zueinander kamen, sagten Moses` Gefährten: "Wir werden eingeholt werden!"
    فلما تراءى الجمعان قال أصحاب موسى إنا لمدركون
  • "Sind die drei Mitglieder des Gerichts, die an den Sitzungen in einer jeweiligen Sache teilnehmen, der Auffassung, dass die vorliegende Sache eine bedeutende Rechtsfrage aufwirft, können sie diese Sache vor dem Urteilsspruch jederzeit dem gesamten Gericht zur Prüfung vorlegen. Dieses ist beschlussfähig, wenn wenigstens fünf Mitglieder anwesend sind. ";
    “حيثما تراءى لأعضاء المحكمة الثلاثة الذين يبتون في أي قضية من القضايا، أن القضية تثير مسألة قانونية هامة، فإنه يجوز لهم قبل أن يصدروا حكمهم، أن يحيلوا القضية، في أي وقت، إلى المحكمة لتنظر فيها بكامل هيئتها، على أن يكون النصاب اللازم لانعقاد المحكمة بكامل هيئتها هو خمسة أعضاء”؛
  • Sind die drei Mitglieder des Gerichts, die an den Sitzungen in einer jeweiligen Sache teilnehmen, der Auffassung, dass die vorliegende Sache eine bedeutende Rechtsfrage aufwirft, können sie diese Sache vor dem Urteilsspruch jederzeit dem gesamten Gericht zur Prüfung vorlegen. Dieses ist beschlussfähig, wenn wenigstens fünf Mitglieder anwesend sind.
    حيثما تراءى لأعضاء المحكمة الثلاثة الذين يبتون في أي قضية من القضايا أن القضية تثير مسألة قانونية هامة، فإنه يجوز لهم، قبل أن يصدروا حكمهم، أن يحيلوا القضية، في أي وقت، إلى المحكمة لتنظر فيها بكامل هيئتها، على أن يكون النصاب اللازم لانعقاد المحكمة بكامل هيئتها هو خمسة أعضاء.
  • Dieses „ Offenbar Suizid.“ kam mir sofort verdächtigvor.
    وسرعان ما تراءى لي أن مسألة "الانتحار الواضح" هذه مثيرةللارتياب والشكوك.
  • Als die beiden Scharen einander ansichtig wurden , sagten die Gefährten Moses ' : " Wir werden sicher eingeholt . "
    « فلما تراءى الجمعان » رأى كل منهما الآخر « قال أصحاب موسى إنا لمدركون » يدركنا جمع فرعون ولا طاقة لنا به .
  • Als die beiden Heere einander sahen , sagten die Gefährten Musas : " Wir werden fürwahr eingeholt . "
    « فلما تراءى الجمعان » رأى كل منهما الآخر « قال أصحاب موسى إنا لمدركون » يدركنا جمع فرعون ولا طاقة لنا به .
  • Als die beiden Scharen einander sahen , sagten die Gefährten des Mose : « Wir werden eingeholt . »
    « فلما تراءى الجمعان » رأى كل منهما الآخر « قال أصحاب موسى إنا لمدركون » يدركنا جمع فرعون ولا طاقة لنا به .
  • und als beide Gruppierungen sich gegenseitig sahen , sagten die Weggenossen von Musa : " Gewiß , wir werden doch noch eingeholt : "
    « فلما تراءى الجمعان » رأى كل منهما الآخر « قال أصحاب موسى إنا لمدركون » يدركنا جمع فرعون ولا طاقة لنا به .
  • Ich kann trotzdem eine Verbindung spüren und ich dachte, warum kümmerst du dich nicht um das weinerliche, emotionale Zeug?
    ،مازلت أشعر أن هناك رابطٌ ..وتراءى لي لماذا لا تتعامل مع العواطف والبكاء وتلك الأمور؟
  • Ich schätze, ich hab mir ihren Tod oft vorgestellt, aber ich war niemals der Verantwortliche für ihren Tod.
    لقد تراءى لي موتها لكنّي لم أكن المتسبّب في ذلك