No exact translation found for تداين


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Alex, ich brauche einen Keil.
    أليكس)، أحتاج وتداً)
  • Also wenn ich das glauben würde, lass mich auf der Stelle einen Pfahl direkt durch mein Hertz treiben.
    , حسنٌ , لو صدقت ذلك فدعنِ أغرز وتداً خلال قلبي الآن
  • Ich schätze das würde eine Ehe belasten.
    طبقاً تخميني فهي قدّ .وضعت وتداً بقلب زواجها
  • Nein, eigentlich, denke ich, das Mason Lockwood die erste Chance wahrnimmt, einen Pflog durch dein Herz zu treiben, und dann, durch meins...
    ،كلاّ ، في الحقيقة .(أظن أنّ بأوّل فرصة تسنح لـ(مايسون لاكوود ،فسيغرص وتداً في قلبكَ .. ثمّ في قلبي
  • Lasst uns loslegen. Jeden mit einem Pflog ins Herz, dann werden sie beide verbrannt.
    ،لنفعلها ، أغرسا وتداً بقلب كلاً منهما .و من ثمَّ أحرقاهما
  • Trennen Sie meinen Kopf ab, durchbohren Sie mein Herz, -
    هل ستقطع رأسي وتغرس وتداً في قلبي
  • Der korrekte Winkel des Pfahls, wenn er in mein Herz eindringt?!
    كيف تغرس وتداً في قلبي؟
  • Wie ein sauber gebohrtes Loch in einem Stück Holz, in das man einen hölzernen Stift steckt.
    مثل تجويف أملس محفور فى قطعة خشب نوع التجويف حيث يمكن أن تضع وتداً خشبياً
  • Bring Klaus nach Mystic Falls zurück, und es wird mir eine Freude sein einen Pflog durch sein Herz zu stoßen.
    !(اعِد (كلاوس) إلى (ميستك فولز ،وبكل سرور سأرشق وتداً في قلبه .. أما إذا تفشل
  • - Bring Klaus wieder nach Mystic Falls. Und ich werde gerne einen Pflock durch sein Herz stechen.
    ،(اعِد (كلاوس) إلى (ميستك فولز .وسأرشق وتداً بكلّ سرورٍ في قلبه