No exact translation found for بإفساد


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic بإفساد

German
 
Arabic
extended Results

Examples
  • Auf Grund ihrer beispielhaften Leistungen in der Vergangenheit haben die beschlussfassenden Organe die verstärkte Verwendung von VN-Freiwilligen in Friedenssicherungseinsätzen befürwortet; werden diese Freiwilligen jedoch als billige Arbeitskräfte benutzt, besteht die Gefahr, dass das Programm korrumpiert und die Moral der Mitarbeiter beeinträchtigt wird.
    وقد شجعت الهيئات التشريعية على زيادة استخدام متطوعي الأمم المتحدة في عمليات حفظ السلام استنادا إلى أدائهم النموذجي السابق، إلا أن استخدام متطوعي الأمم المتحدة باعتبارهم شكلا من أشكال العمالة الرخيصة يهدد بإفساد البرنامج ويمكن أن يضر بالحالة المعنوية للبعثة.
  • Die Zielperson kann auch Opfer eines Angriffs mit Trojanernwerden, die darauf abzielen, den Computer zu manipulieren, wodurches dem Eindringling gelingt, aus der Entfernung Dateien zubeschädigen oder zu transferieren.
    وقد تتعرض الأهداف أيضاً لهجمات على غرار "حصان طروادة" عنطريق بريد إلكتروني مصمم لاختراق أجهزة الكمبيوتر لدى الضحايا والسماحللمتسللين بإفساد أو نقل الملفات عن بُعد.
  • Doch stellt der Erfolg Uribe vor mehrere neue Herausforderungen, die das Risiko bergen, die meisten seiner Errungenschaften wieder rückgängig zu machen.
    بيد أن هذا النجاح يضع أوريبي أمام مجموعة جديدة من التحدياتالتي تهدد بإفساد أغلب إنجازاته.
  • Als wenn es Europa nach dem Nein der Franzosen und Niederländer zur Verfassung der Europäschen Union nicht schonschlecht genug ginge, kommt jetzt zu allem Überfluss eine neue Spaltungsgefahr für den Zusammenhalt der Europäischen Unionhinzu.
    وكأن الأمور لم تبلغ الدرجة الكافية من السوء بالنسبة لأوروبافي أعقاب الرفض الفرنسي الهولندي لدستور الاتحاد الأوروبي، فإذا بقضيةخلافية أخرى تهدد بإفساد التماسك الأوروبي.
  • In ähnlicher Weise wechselte auch der türkische Premierminister Recep Tayyip Erdoğan von der Partei für Gerechtigkeit und Entwicklung ( AKP) zu einem Regierungsstil,der ein von wirtschaftlicher Dynamik, raschem Wachstum und der Unterordnung der Streitkräfte unter zivile Kontrolle geprägtes Jahrzehnt des Fortschritts zunichte macht.
    وعلى نحو مماثل، استمرأ رئيس الوزراء التركي رجب طيب أردوغانزعيم حزب العدالة والتنمية طريقة للحكم تهدد بإفساد عقد كامل منالتقدم قام على الديناميكية الاقتصادية والنمو السريع وإخضاع القواتالمسلحة للسيطرة المدنية.
  • Etwa 400.000 Flüchtlinge – viele davon sunnitische Muslime,einschließlich flüchtender Rebellen – strömten über die syrische Grenze in das Land, wodurch sich die religiösen Spannungenverschärfen und das delikate soziale und politische Gleichgewichtim Libanon zerstört zu werden droht.
    فقد تدفق عبر الحدود من سوريا نحو 400 ألف لاجئ ــ كثيرونبينهم من المسلمين السُنّة، بما في ذلك متمردون هاربون ــ الأمر الذييؤدي إلى تفاقم التوترات الطافية في لبنان ويهدد بإفساد التوازنالاجتماعي والسياسي الدقيق هناك.
  • Also, hast du die ganzen Dates geknallt, E?
    إذن أنت كنت تقوم بإفساد هذه المواعيد ؟
  • Ich werde deine Negative weiterhin zerstören.
    .سوف أسـتمر بإفسـاد النيجاتيف
  • Du hast dem Club geschadet.
    قمت بافساد الملهى
  • Sie wird unsere Ladung ruinieren.
    وسوف تقوم بإفساد الكمية