No exact translation found for بإحباط


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic بإحباط

German
 
Arabic
extended Results

Examples
  • Die US-Regierung teilte zwar die anti-iranischen Motive Saudi-Arabiens. Sie setzte im Gegensatz zu Riad jedoch konsequent auf eine Isolierung der Hamas und untergrub damit die Pläne der saudi-arabischen Führung.
    فعلى الرغم من أن الإدارة الأمريكية كانت تشاطر السعودية دوافعها المعادية لإيران، لكنها على النقيض من سياسة الرياض راهنت بشكل كبير على عزل حماس وقامت لذلك بإحباط خطط القيادة السعودية.
  • Sowohl China als auch die USA können viel gewinnen, wenndie Pläne Taiwans in Richtung Unabhängigkeit durchkreuztwerden.
    والحقيقة أن الصين والولايات المتحدة ستجنيان الكثير منالمكاسب بإحباط محاولات تايوان الرامية إلى الحصول علىاستقلالها.
  • Aber ungeplante und unkoordinierte Stadtentwicklung istriskant. Es besteht die Gefahr, dass die Migranten, die auf einbesseres Leben hoffen, auf unhygienische Lebensumstände, Arbeitslosigkeit und ein hohes Risiko von Naturkatastrophentreffen.
    ولكن التنمية الحضرية غير المخططة وغير المنسقة تفرض مخاطرجمة، فتهدد بإحباط آمال المهاجرين في حياة أفضل لتنتهي بهم الحال إلىظروف معيشية غير صحية، فضلاً عن البطالة والتعرض الشديد للكوارثالطبيعية.
  • Nachdem der Diktator Pervez Musharraf aus dem Amt gedrängtworden war, ordnete die neue pakistanische Zivilregierung den Geheimdienst an, an das Innenministerium zu berichten, hat indiesem Bemühen die zivile Kontrolle durchzusetzen aber keine Unterstützung durch die USA erhalten, was die Armee in die Lageversetzt hat, das Bestreben rasch zu durchkreuzen.
    وبعد إرغام الدكتاتور برويز مشرف على ترك منصبه، أمرت الحكومةالمدنية الباكستانية الجديدة جهاز الاستخبارات الباكستاني برفعتقاريره إلى وزارة الداخلية، ولكنها لم تتلق أي دعم من الولاياتالمتحدة لتعزيز هذه الجهود لتأكيد السيطرة المدنية، الأمر الذي سمحللجيش بإحباط هذه الجهود بسرعة.
  • So deprimierend?
    - اعانى.. - اشياء اصابتك باحباط؟
  • Ebenso musste ich hören, wie ihr meinen Versuch Kontrolle über den Jaffar-Rat zu erlangen vereitelt habt.
    كذلك إضطررت للسماع حول كيف قمت بإحباط محاولاتي للتحكم بمجلس "الجافا" الأعلى
  • AIso enttäuscht Du sie von vornherein?
    تقومين باحباط الناس ومن ثم تكونين بخير اليس كذلك؟
  • Wie nennt man ein Blutklümpchen, das einen Zweig der Lungenarterie schließt?
    أشعر بإحباط قليل لأن استمر بالعمل حقاً؟ ماذا كان اسمه؟
  • Tja, so Ieid es mir tut, Ieider muss ich deinen bösen PIan vereiteIn.
    حسناً , أنا أكره أن أقوم باحباط خطتك , و الركض بعيداً , لكن وداعاً
  • Und warum fühlt er sich so niedergeschlagen?
    ولماذا يشعر باحباط شديد؟