Translate German Arabic أرصفة

German
 
Arabic
extended Results
related Results

Examples
  • Coca- Cola liefert diese Buden an Händler, die seine Produkte vertreiben – etwa so, wie es den Straßencafés in Paris als Werbeaktion Sonnenschirme anbietet.
    وتقدم شركة كوكاكولا هذه الكبائن للمتاجرين الذين يبيعونمنتجاتها، تماماً كما قد تزود مقاهي الأرصفة في باريس بالمظلات التيتروج لمنتجاتها.
  • An einem heißen Tag zieht es die Bewohner von New York zuden Grünflächen des Central Park und nicht auf asphaltierte Parkplätze oder Bürgersteige aus Beton.
    ففي يوم حار في مدينة نيويورك، بتمدد الناس على الحقولالمعشوشبة في سنترال بارك، وليس على أرضية مواقف السيارات الإسفلتيةأو أرصفة المشاة الخرسانية.
  • Ihre Geschäfte umfassen kleine Läden oder einen Stand aufeinem geschäftigen Bürgersteig, an dem spezielle Waren verkauftoder Dienstleistungen angeboten werden.
    وتشتمل مشاريعهم التجارية على المتاجر الصغيرة أو الأكشاكومنصات البيع على الأرصفة المزدحمة والتي كانت تبيع سلعاً معينة أوتقدم بعض الخدمات.
  • Das ist ein Mann von Welt, der in der öffentlichkeit auftritt.
    الشيء المضحك .. أن الرجل هناك يتكلم على الأرصفة العامة
  • Ich hab es festgemacht und sitze drin.
    رَبطتْ إلى أرصفةِ الموانئ , و قاعد في المركبِ.
  • Jetzt? lch hänge nachts meistens in der U-Bahn oder Bussen rum.
    لا شيء، اتسكع فى الحافلات والانفاق وعلى الارصفة.
  • In Kneipen, in Autos... ...auf der Straße, in Geschäften, überall.
    فى الحانات، السيارات. على الارصفة، فى المحلات، فى كل مكان.
  • Millionen von Fremden treffen sich in Restaurants, Parks, auf Straßen.
    ملايين الغرباءِ تجتمع في المطاعمِ،متنزهات،أرصفة -
  • Immer würd' ich Gras pfIücken, um den Zug des Winds zu sehen, nach Häfen, Reed' und Damm in Karten gucken, und aIIes, was mich UngIück fürchten Iieß für mein Ladungen, würd' ohne ZweifeI mich traurig machen.
    ولم أنقطع أقتلع العشب لأعرف منه من أين تهب الريح ولظللت أحدق بالخرائط بحثاً عن الموانئ والأرصفة والطرق وكلّ بادرة لسوء طالع قد يحدق بتجارتى
  • - Wann war das? - Dienstag Morgen, 10 Uhr.
    أوه,أعنيّ, حدائق ,أرصــفه