No exact translation found for sino


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic sino

German
 
Arabic
related Results
similar Results

Examples
  • Thema Nummer zwei ist Amerikas Rolle im pazifischen Puzzle. "Amerika war immer eine Macht in Asien", sagt Yeo, "das sino-amerikanische Verhältnis wird alle anderen Themen bestimmen. Würde Amerika als Ordnungsfaktor verschwinden, würde das die Region destabilisieren."
    أما المسألة الثانية فتتمثل في الدور الأميركي داخل التركيبة المتنوعة لبلدان المحيط الهادي. "لقد كانت أميركا تمثل على الدوام قوة ذات حضور في آسيا"، يقول ييو، " وفي المستقبل ستكون العلاقات الصينية الأميركية هي المحددة لمجمل بقية المسائل. وإذا ما اضمحل حضور أميركا كعامل لحفظ النظام، فإن ذلك سيدخل الاضطراب على المنطقة."
  • Nach dem sino-japanischen Krieg von 1895 und der Aneignungvon Korea 1905 hat Japan die Inseln als Teil seines Imperium- Bauprojekts an sich gerissen.
    فقد انتزعت اليابان الجزر كجزء من مشروع بناء الإمبراطوريةاليابانية بعد الحرب الصينية اليابانية في عام 1895 وضم كوريا في عام1905.
  • Ein berühmter Vorschlag des ehemaligen chinesischen Staatsführers Deng Xiaoping lautete, dass die beiden Länderzugunsten besserer sino-japanischer Beziehungen die Lösung des Streits um Diaoyu/ Senkaku zukünftigen Generationen überlassensollten.
    كان الزعيم الصيني الراحل دنج شياو بينج قد اقترح، من أجلعلاقات صينية يابانية أفضل، أن يعمل البلدان على تأجيل حل النزاع حولجزر دياويو/سينكاكو إلى الأجيال القادمة.
  • Das sino-amerikanische Jahrzehnt
    العَقد الصيني الأميركي
  • Der sino-amerikanische Spiegel
    المِرآة الصينية الأميركية
  • Natürlich könnte Chinas zunehmend selbstbewusste Außenpolitik seit 2009 darauf hindeuten, dass die chinesischen Entscheidungsträger trotz der potenziellen Vorteile einergemeinsamen sino-amerikanische Führung weiterhin nicht bereit seinwerden, sich zur Durchsetzung der bestehenden globalen Ordnung zubekennen. Doch es besteht das wachsende Gefühl, dass dieses neue Selbstbewusstsein nach hinten losgegangen ist, indem die Angstunter Chinas Nachbarn verstärkt wurde und die USA sich gezwungensahen, ihr strategisches Engagement in Asien zu erhöhen.
    ان السياسة الخارجية الصينية والتي ازدادت حزما بشكل مضطردمنذ سنة 2009 يمكن ان توحي انه بالرغم من المزايا العالمية لوجودقيادة مشتركة صينية امريكية فإن القادة الصينيين سوف يبقوا غير راغبينفي تطبيق النظام العالمي الحالي ولكن الاحساس المتعاظم بإن هذاالاسلوب الجديد الذي ينم عن الحزم قد اتى بنتائج عكسية وزاد التوتر معالدول المجاورة للصين كما اجبر الولايات المتحدة الامريكية على تعزيزانخراطها الاستراتيجي في اسيا يعني ان الصين يمكن ان تقتنع بإن عليهااعادة تشكيل العلاقة مع الولايات المتحدة الامريكية.
  • Wegen des kulturellen Sino-Japanischen Austauschs, wird heute ein fairer Wettkampf mit Meister Ip ausgetragen um Wissen in einer freundlichen Art zu teilen und Frieden zwischen den beiden Ländern zu schaffen.
    اليوم, مع سيد الاى بى هنا, سوف يكون قتال عادل تبادل للأفكار. عمل صداقات عن طريق المباريات القتالية لإدراك الفرق من الثقافة اليابانية
  • Ito ay maaaring kahit sino. na so leichtsinnig. Suche überall.
    لن يعيش كُل هذا الوقت بدون .أى مُلاحظة، أبحثوا فى كُل مكان