No exact translation found for salaam


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Wirtschaftliche Entwicklung braucht Sicherheit. Daher ist es richtig, wenn Du Salaam, Dich so nachdrücklich für eine leistungsstarke und professionelle palästinensische Polizei einsetzt. Gut ausgebildet, kann sie gemeinsam mit Richtern, Staatsanwälten und der Justizverwaltung der Bevölkerung die gewünschte Sicherheit und die gewünschten Entwicklungsmöglichkeiten bringen.
    إن التنمية الاقتصادية في حاجة إلى الأمن، ولذلك فانه من الصواب أن تؤيد أنت يا "سلام" بشدة وجود جهاز شرطة فلسطيني قوي ومحترف، وبالتدريب الجيد يمكن للشرطة أن تحقق الأمن وإمكانات التطور المرجوة بالتعاون مع القضاة والنيابات والعدالة.
  • Deshalb freue ich mich besonders, dass die beteiligten Akteure PA, ISR, USA und EU jeweils einen konkreten Ansprechpartner benannt haben. Gemeinsam sollen sie für eine effiziente Implementierung der Projekte im Bereich Sicherheit und Justiz sorgen. Salaam, Tzipi, Condi und Javier: ich danke Euch für Eure Bereitschaft diesen Prozess so nachhaltig zu unterstützen.
    ولذلك أشعر بالسعادة لان الأطراف الفاعلة المتمثلة في السلطة الوطنية الفلسطينية وإسرائيل والولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الأوروبي قد حددت لكل منها شريكاً في الحوار، ينبغي عليهم أن يسعوا معاً لتحقيق المشاريع بكفاءة في مجال الأمن والقضاء؛ سلام، تسيبي، خافير، أشكركم جميعاً على استعدادكم لدعم هذه العملية بشكل مستدام.
  • Das neueste Flüchtlingslager vor den Toren Nyalas im Süden Darfurs heißt ausgerechnet El Salaam, zu Deutsch: Frieden. Gut 10.000 Darfuris, vor allem Frauen und Kinder, leben hier unter Plastikplanen, die notdürftig auf ein paar Holzstöcken befestigt vor den Elementen schützen sollen.
    المثير للدهشة أن آخر معسكر تم إنشاؤه مؤخرا للاجئين أمام أبواب مدينة نيالا عاصمة إقليم دارفور الواقعة في جنوبه أطلقت عليه تسمية "السلام". في هذا المعسكر يسكن أكثر من 10000 شخص معظمهم من النساء والأطفال يعيشون في خيم من البلاستيك مثبتة بشكل مؤقت غير كاف بألواح خشبية لحمايتهم.
  • Wie man Afrika helfen kann, dieser Aufgabe gerecht zuwerden – unter anderem auch durch das Lernen aus den Lektionenvergangener Erfolge – wird das Ziel einer großen vom IWF und Präsident Jakaya Kikwete von Tansania gesponserten Konferenz sein,die diesen März in Dar-es- Salaam stattfinden wird.
    ولسوف تكون كيفية مساعدة أفريقيا في مواجهة هذه التحديات ـبما في ذلك التعلم من دروس نجاحات الماضي ـ هدفاً صريحاً لمؤتمر رئيسيسوف يعقد تحت رعاية صندوق النقد الدولي ورئيس تانزانيا جاكايا كيكويتي، والذي من المقرر أن تستضيفه دار السلام في شهر مارس/آذارالمقبل.
  • - Eine große Ehre. - Eine Ehre für uns. Salaam, Sherif.
    -انه لشرف عظيم -ان الشرف لنا،سلام،ايها الشريف
  • Salaam, Kleine.
    سلام ايها الصغير
  • Also dann salaam aleikum, Ahkbar.
    مثل السلام عليكم يا "أكبر"
  • - Aram Salaam.
    أتذكرون آرام سلام ؟ - نعم .. كان والده دبلوماسي ، أليس كذلك ؟ -
  • Salaam alaikum, Djaq.
    . (السلام عليكم , (دجاك
  • Alaikum Salaam.
    . عليكم السلام