No exact translation found for research

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic research

German
 
Arabic
related Results
similar Results

Examples
  • Auch die britische Journalistin Julie Flint und der Wissenschaftler Alex de Waal vom Social Science Research Council, beide langjährige Kenner des Sudan, bezweifeln den Nutzen von Save Darfur angesichts einer immer verfahreneren Situation im Westen des Sudan.
    كما تشك الصحفية البريطانية جولي فلنت والعالم ألكس دى وال من مجمع أبحاث العلوم الاجتماعية، وكلاهما ذو خبرة طويلة بالشئون السودانية، في جدوى منظمة "أنقذوا دارفور" لتكرار الموقف في غرب السودان.
  • Gemeint sind nationale Einrichtungen, wie z.B. die islamische Forschungsakademie der Azhar-Universität oder die indische Fiqh-Akademie, zwischenstaatliche Institutionen, wie der Fiqh Council der 1962 gegründeten Muslim World League und neuere Institutionen für islamisches Minderheitenrecht, wie der 1997 gegründete European Council for Fatwa and Research (ECFR), dessen Vorsitz al-Qaradawi ebenfalls inne hat.
    والمقصود بالمؤسسات العالمية هنا تلك المؤسسات القومية مثل مجمع البحوث الإسلامى التابع لجامعة الأزهر وأكاديمية الفقه الهندية، والمؤسسات الدولية مثل المجمع الفقهي الاسلامي الذي أسسته رابطة العالم الاسلامي عام 1962، والمؤسسات الجديدة لحقوق الأقليات الاسلامية مثل المجلس الأوروبي للإفتاء الذي أسس عام 1997 ويرأسه القرضاوي أيضا.
  • Laut Sedat Laçiner von der International Strategic Research Organisation (ISRO) ist der Kurdenkonflikt in eine neue Phase getreten, in der die Regierung sich um eine friedliche Lösung bemüht und der Großteil der Bevölkerung – Kurden wie Türken – den Reformprozess unterstützen, auch wenn unklar ist, welche Art von Reformen benötigt werden.
    وبحسب المحلل السياسي التركي سيدات لاجينر من منظمة الأبحاث الإستراتيجية الدولية فإن المعضلة الكردية دخلت حقبة جديدة، تسعى فيها الحكومة التركية إلى حل سلمي ويدعم فيها جزء كبير من الأتراك والأكراد عملية الإصلاح، حتى أن بقي من غير الواضح أي نوع من الإصلاحات يجب القيام به.
  • Ein Bericht, der vor kurzem vom Diyarbakır Political and Social Research Centre (DİSA) und der Heinrich-Böll-Stiftung herausgegeben und von der Industrie- und Handelskammer in Diyarbakır unterstützt wurde, spricht sich für ein bilinguales Schulsystem aus.
    ويوصي تقرير صدر مؤخراً عن مركز ديار بكار للأبحاث السياسية والاجتماعية ومؤسسة هاينريش بول الألمانية بدعم من غرفة التجارة والصناعة في ديار بكر، يوصي بضرورة إيجاد نظام مدرسي ثنائي اللغة.
  • Er nennt sich selbst einen "Privatmann", und als einzige offizielle Funktion verzeichnet seine Visitenkarte die Leitung des King Faisal Center for Research and Islamic Studies in der saudischen Hauptstadt Riad. Aber da der 65-jährige Prinz Turki al-Faisal ein Neffe von König Abdullah ist, hören alle Nahost-Interessierten aufmerksam jedes seiner Worte.
    عندما يقدم نفسه يقول إنه لا يتحدث إلا باسمه الشخصي فحسب. الوظيفة الرسمية الوحيدة التي يقرؤوها المرء على بطاقته هي مدير مركز الملك فيصل للبحث والدراسات الإسلامية في العاصمة السعودية الرياض. غير أن الأمير تركي الفيصل، البالغ من العمر خمسة وستين عاماً، هو ابن شقيقة الملك عبد الله، ولذلك فإن كافة المهتمين بشؤون الشرق الأوسط يصغون بانتباه إلى أي حرف ينطق به سمو الأمير.
  • Caroline Earle: Research Associate, Stimson Center
    السيدة كارولين إيرل، منتسب باحث، مركز ستيمسون
  • United Nations Institute for Training and Research (UNITAR), Institute of Policy Studies of Singapore (IPS) and National Institute for Research Advancement of Japan.
    معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) ومعهد سنغافورة لدراسات السياسة العامة والمعهد الوطني الياباني للنهوض بالمرأة.
  • Siehe Report of the International Commission on Intervention and State Sovereignty, The Responsibility to Protect (Ottawa, International Development Research Centre, 2001), S. vii.
    (4) تقرير اللجنة الدولية المعنية بالتدخل وسيادة الدول، The Responsibility to Protect (Ottawa: International Development Research Center, 2001), الصفحة vii.
  • nimmt davon Kenntnis, dass die Seerechtsabteilung mit Hilfe einer Sachverständigengruppe, die Anfang 2009 zusammentreten wird, die Veröffentlichung Marine Scientific Research: A guide to the implementation of the relevant provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea (Wissenschaftliche Meeresforschung: Leitfaden für die Durchführung der einschlägigen Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen) überarbeiten wird, und ermutigt die Staaten, dieses Vorhaben zu unterstützen;
    تلاحظ إعداد الشعبة لتنقيح لـ البحث العلمي البحري: دليل لتنفيذ الأحكام ذات الصلة من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، بمساعدة فريق من الخبراء سيدعى للاجتماع في مطلع عام 2009، وتشجع الدول على دعم هذا المسعى؛
  • begrüßt außerdem die Einsetzung eines Ausschusses interessierter Staaten aus allen geografischen Regionen der Welt, in dem Mitgliedstaaten aus der Karibischen Gemeinschaft und der Afrikanischen Union eine vorrangige Rolle spielen und der in Zusammenarbeit mit der Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur, Vertretern des Sekretariats, des Schomburg Center for Research in Black Culture an der New York Public Library sowie der Zivilgesellschaft die Aufsicht über das Projekt zur Errichtung eines ständigen Mahnmals führen soll;
    ترحب أيضا بإنشاء لجنة من الدول المهتمة للإشراف على مشروع النصب التذكاري الدائم، ينتمي أعضاؤها إلى جميع المناطق الجغرافية للعالم وتؤدي الدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية والاتحاد الأفريقي دورا رئيسيا فيها، بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة وممثلين من الأمانة العامة ومركز شومبورغ للأبحاث في مجال ثقافة السود التابع لمكتبة نيويورك العامة والمجتمع المدني؛