No exact translation found for prof


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic prof

German
 
Arabic
related Results
similar Results

Examples
  • Heute verabschiedete Steinmeier den scheidenden Präsidenten, Prof. Hermann Parzinger, und begrüßte seinen Nachfolger, Prof. Hans- Joachim Gehrke.
    قام شتاينماير اليوم بتوديع رئيس المعهد المنتهية مدته، الأستاذ الدكتور هيرمان بارتسينجر، كما قام بالترحيب بالرئيس الجديد للمعهد الأستاذ الدكتور هانس يواخيم جيركه.
  • Novum in der 100-jährigen Geschichte der Hochschule / Ministerin würdigt wissenschaftliche Zusammenarbeit Deutschlands und Ägyptens Prof. Annette Schavan, Bundesministerin für Bildung und Forschung, ist am Sonntag als erste Frau in der 100- jährigen Geschichte der Universität Kairo mit der Ehrendoktorwürde der renommierten Hochschule ausgezeichnet worden.
    لأول مرة في تاريخ جامعة القاهرة، الذي يمتد لمائة عام، يتم تكريم وزيرة ألمانية على التعاون العلمي بين مصر وألمانيا، حيث تم يوم الحد الأول من مارس/ آذار 2009 منح الوزيرة الألمانية للتعليم والبحث العلمي، أنيتا شافان، درجة الدكتوراه الفخرية من جامعة القاهرة العريقة.
  • In Beisein des ägyptischen Ministers für Hochschulwesen und wissenschaftliche Forschung, Prof. Hani Helal, nahm sie die Auszeichnung in Kairo entgegen, die sie für ihre Verdienste um die ägyptisch-deutsche Zusammenarbeit im Bereich Wissenschaft und Forschung erhält.
    وقد تسلمت الوزيرة الدكتوراه الفخرية في حضور الأستاذ الدكتور هاني هلال وزير التعليم العالي والبحث العلمي المصري. حصلت الوزيرة الألمانية على هذا التكريم نظير ما بذلته من جهود من أجل التعاون المصري الألماني في مجالي العلوم والتكنولوجيا.
  • Prof. Dr.-Ing. Liqiu Meng, Vizepräsidentin der Technischen Universität München und Ordinaria am Lehrstuhl für Kartographie
    الأستاذة الدكتور مهندسة/ مونج، نائبة رئيس جامعة ميونيخ الهندسية وأستاذة مادة رسم الخرائط
  • Vor dem Wirrwarr der Definitionen und eigenen Betrachtungsweisen warnte Prof. Eglal Amin auf äußerst unkonventionelle Weise: Der Wirtschaftswissenschaftler meinte ironisch, die Gewalt in der Globalisierung könne gar nicht allein mit dem Terrorismus oder westlichem Hochmut definiert werden, sie beginne im Grunde schon bei McDonalds und der aggressiven Marktwirtschaft, mit der der Westen sich auch die arabische und muslimische Welt untertan mache.
    وقد حذر الدكتور جلال أمين بطريقة غير مألوفة تماما من فوضى التعريفات ووجهات النظر الخاصة، ويقول العالم الاقتصادي متهكما أن العنف في العولمة لا يمكن تفسيرهما بأي حال من الأحوال بالإرهاب أو بالغطرسة الغربية. فالعنف يبدأ أصلا عند ميكدونالدز وسياسة السوق العدوانية التي جعلت العالم العربي والإسلامي يصبح تابعا للغرب.
  • Prof. Amnon Raz-Krakotzkin, ein Jahr lang haben Sie als Fellow am Wissenschaftskolleg an einem Projekt gearbeitet. Worum ging es dabei?
    أستاذ أمنون راز-كراكوتسكين، عمِلتَ لمدة سنة في "المعهد العلمي في برلين، ما هو موضوع البحث الذي عملت عليه؟
  • Prof. Marvel errät nicht, er weiss!
    . بروفيسور (مارفِل) لا يخمن أبداً .إنه يعرف دائماً
  • Ade, Prof. Marvel, und vielen Dank!
    (إلى اللقاء يا بروفيسور (مارفِل و شكراً جزيلاً
  • Prof. Marvel sagte, sie sei krank.
    . بروفيسور (مارفِل) قال أنها مريضة
  • Hier spricht Prof. Raymond Knowby von der Fakultät für Frühgeschichte.
    هنا البرفيسور ريموند كونبي التسجيل الطويل الثاني