No exact translation found for proceedings

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Siehe Acting with Common Purpose: Proceedings of the first session of the Global Platform for Disaster Risk Reduction, Geneva, 5-7 June 2007 (ISDR/GP/2007/7).
     انظر: العمل من أجل تحقيق هدف مشترك: وقائع الدورة الأولى للمنتدى العالمي للحد من أخطار الكوارث، جنيف، 5-7 حزيران/يونيه 2007 (ISDR/GP/2007/7).
  • In wissenschaftlichen Arbeiten, die in Nature Genetics undden Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America veröffentlicht wurden, legen der Evolutionsbiologe Stephen Stearns und seine Kollegen dar, dass dienatürliche Selektion auch beim Menschen der Gegenwart ihre Wirkungentfaltet. Ihre Argumente sind durchaus überzeugend, wurden siedoch auf Grundlage umfangreicher Genealogien, einschließlich Kirchenbücher und nationale Krankheitsregister, erarbeitet.
    لقد قام عالم الاحياء التطوري ستيفن ستيرنز وزملائه بعملابحاث علمية في مجلة علم الوراثة في الطبيعة ومحاضر الاكاديميةالوطنية للعلوم في الولايات المتحدة الامريكية من اجل اثبات انالانتقاء الطبيعي ينطبق على البشر المعاصرين علما ان طرح هولاء والذيناعتمدوا فيه على معلومات مكثفة تتعلق بسجلات الكنائس والصحة الوطنيةلقرون عديدة هو طرح مقنع .
  • Tatsächlich regte vor drei Jahren eine von Derek Wildmangeleitete Gruppe von Forschern in den Proceedings of the National Academy of Sciences an, dass Schimpansen sich als den Menschenderart nah verwandt erwiesen hätten, dass sie in die Gattung Homoaufgenommen werden sollten.
    منذ ثلاثة أعوام أكد فريق من العلماء، تحت قيادة ديريكويلدمان، ضمن أعمال الأكاديمية الوطنية للعلوم، أنه قد تبين بالدليلوالبرهان أن الشمبانزي شديد الشبه بالبشر من الناحية الوراثية، إلىالحد الذي يتعين علينا معه أن نضمه إلى نوع "الإنسان".