No exact translation found for political

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Ein Bericht, der vor kurzem vom Diyarbakır Political and Social Research Centre (DİSA) und der Heinrich-Böll-Stiftung herausgegeben und von der Industrie- und Handelskammer in Diyarbakır unterstützt wurde, spricht sich für ein bilinguales Schulsystem aus.
    ويوصي تقرير صدر مؤخراً عن مركز ديار بكار للأبحاث السياسية والاجتماعية ومؤسسة هاينريش بول الألمانية بدعم من غرفة التجارة والصناعة في ديار بكر، يوصي بضرورة إيجاد نظام مدرسي ثنائي اللغة.
  • {0>Reaffirming its commitment to the Purposes of the Charter of the United Nations as set out in Article 1, paragraphs 1 to 4, of the Charter, and to the Principles of the Charter as set out in Article 2, paragraphs 1 to 7, of the Charter, including its commitment to the principles of the political independence, sovereign equality and territorial integrity of all States, and to respect for the sovereignty of all States,<}93{>in Bekräftigung seiner Verpflichtung auf die in Artikel 1 Absätze 1 bis 4 der Charta verkündeten Ziele der Vereinten Nationen und die in Artikel 2 Absätze 1 bis 7 der Charta verkündeten Grundsätze der Vereinten Nationen, namentlich seiner Verpflichtung auf die Grundsätze der politischen Unabhängigkeit, der souveränen Gleichheit und der territorialen Unversehrtheit aller Staaten sowie die Achtung der Souveränität aller Staaten,<0}
    وإذ يعيد تأكيد التزامــــه بميثاق الأمم المتحدة على النحو المنصوص عليه في الفقــرات 1 إلى 4 مــن المادة الأولى من الميثاق، وبمبادئ الميثاق على النحو المنصوص عليه في الفقرات 1 إلى 7 من المادة الثانية من الميثاق، بما في ذلك التزامه بمبادئ الاستقلال السياسي لجميع الدول ومساواتها في السيادة وسلامتها الإقليمية، وباحترام سيادة جميع الدول،
  • {0>(d)<}99{>d)<0} im Falle {0>Significant or serious political, military or humanitarian serious developments;<}0{>bedeutender oder schwerwiegender politischer, militärischer oder humanitärer Entwicklungen;<0}
    (د) حدوث تطورات سياسية أو عسكرية أو إنسانية هامة أو خطيرة؛
  • {0>(e)<}100{>e)<0} {0>The Secretary-General should ensure that briefings consist of an objective assessment and analysis of the political, military, humanitarian and human rights situations, where appropriate;<}0{>der Generalsekretär soll sicherstellen, dass die Unterrichtungen nach Bedarf eine objektive Bewertung und Analyse der politischen, militärischen, humanitären und die Menschenrechte betreffenden Lage beinhalten; <0}
    (هـ) ينبغي للأمين العام أن يكفل لجلسات الإحاطة أن تقدم تقييما وتحليلا موضوعيَّـين للحالات السياسية والعسكرية والإنسانية وحالة حقوق الإنسان، حسب الاقتضاء؛
  • Eine offene Gesellschaft wird nie von gerechten Unternehmern geschaffen oder ein bloßes Nebenprodukt des Political Engineering sein.
    ولا شك أن المجتمع المفتوح لن ينشأ ولن يجد السند والدعم فيرجال الأعمال الصالحين، ولن يكون نتاجاً ثانوياً للهندسةالسياسية.
  • Viel an der Diskussion ist jedoch bloß eine Form der„ Political Correctness".
    لكن قسماً ضخماً من هذا النقاش لا يتجاوز مجرد " النفاقالسياسي ".
  • Ich habe dieses Projekt in meinem Buch Expert Political Judgment: How good is it? How can we know? im Einzelnenbeschrieben.
    في كتابي "رأي سياسي خبير: ما مدى صحته؟ وكيف لنا أن نحكم علىهذا؟"، أقدم وصفاً تفصيلياً لذلك المشروع.
  • Eine übermäßige Fixierung auf Partikularinteressen kann unsallerdings leicht von dem entscheidenden Beitrag ablenken, den Politikanalyse und Political Entrepreneurship (was sich als Entwicklung und Durchsetzung kreativer Ideen im politischen Prozessbeschreiben lässt) leisten können.
    ولكن الإفراط في التركيز على المصالح الخاصة من الممكن أنيحولنا بسهولة بعيداً عن المساهمة الحاسمة التي يمكن تقديمها من خلالتحليل السياسات وروح المغامرة السياسية.
  • Eine Studie von Ahmed Tahoun von der London School of Economics über „ The role of stock ownership by US members of Congress on the market for political favors“, zu Deutsch „ Die Rollevon Aktienbesitz durch US- Mitglieder des Kongresses auf dem Marktpolitischer Gefälligkeiten“, wirft ein faszinierendes Streiflichtauf die Beziehung zwischen dem Kongress und Unternehmen.
    وهناك ضوء جانبي مثير للاهتمام مسلط على العلاقة بين الكونجرسورجال الأعمال، ويتجلى هذا في الدراسة التي أجرها أحمد طاحون من كليةلندن للاقتصاد حول "الدور الذي تلعبه ملكية أعضاء الكونجرس الأميركيللأسهم في التأثير على سوق الامتيازات السياسية".
  • Doch Sarkozys Ansicht, dass die Europäische Zentralbank Gegenstand des „ Political Engineering“ sein sollte, verärgerte Deutschland, und dasselbe gilt für seinen Besuch in Moskau, denn Deutschland fühlte sich dabei umgangen.
    إلا أن وجهة النظر التي تبناها ساركوزي بضرورة خضوع البنكالمركزي الأوروبي للهندسة السياسية كانت سبباً في إغضاب ألمانيا، وكذازيارته لموسكو، لأن ألمانيا شعرت وكأن فرنسا تتحايل للدوران منحولها.