In Anbetracht der immer weniger konstruktiven Reaktionender iranischen Regierung auf diplomatische Ouvertüren wird wohlkaum Interesse daran bestehen die Sanktionen abzumildern.
ولكن في ضوء ردود الفعل العقيمة على نحو متزايد من جانبالحكومة الإيرانية في الاستجابة للمبادرات الدبلوماسية المختلفة، فمنغير المرجح أن ينشأ أي قدر من الاهتمام بتخفيف العقوبات.
Obamas dramatische Ouvertüre an die islamische Welt warlediglich die jüngste in einer Reihe ähnlicher Eröffnungsangebotedieses bemerkenswerten US- Präsidenten.
إن مفاتحة أوباما للعالم الإسلامي على هذا النحو الدرامي ليستسوى حلقة أخيرة في سلسلة من مثل هذه المفاتحات من قِـبَل هذا الرئيسالأميركي غير العادي.
OUVERTÜRE MARGARET MITCHELLS GESCHICHTE VOM ALTEN SÜDEN
مقدمة موسيقية
Bei solchen Ouvertüren gerät mein...
البداية هكذا يفيض العصير
OUVERTÜRE Es ist nun fast 100 Jahre her, seit christliche Armeen Jerusalem eroberten.