No exact translation found for mixture

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic mixture

German
 
Arabic
extended Results

Examples
  • Die Tyrannei der Familie Kim beruht auf einer Mixtur ausideologischem Fanatismus, bösartiger Realpolitik und Paranoia.
    إن طغيان أسرة كيم يستند إلى مزيج من التعصب الإيديولوجي،والسياسة الواقعية الضارية، وجنون الشك والاضطهاد.
  • Die Terroranschläge haben nicht nur gezeigt, wie bestimmte Menschen einander geholfen haben, sondern auch, wie die gesamte Stadt mit allen Facetten ihrer menschlichen Mixtur einengemeinsamen Geist der Unverwüstlichkeit an den Tag legte.
    إن هجمات الإرهاب هذه لم تُـظْـهِر فقط مدى حرص الناس علىمساعدة بعضهم البعض، بل لقد أثبتت أيضاً أن المدينة بالكامل، بكل ماتحتويه من مقومات بشرية ممتزجة، تتمتع بروح عميقة مشتركة تتسم بالقدرةعلى الصمود والمرونة.
  • Die Eurokrise ist eine komplexe Mixtur aus Banken- undstaatlichen Schuldenproblemen sowie einer divergierenden Wirtschaftsentwicklung, die zu Leistungsbilanzungleichgewichteninnerhalb der Eurozone geführt hat.
    إن أزمة اليورو تنطوي على خليط معقد من المشاكل المصرفيةوالديون السيادية، فضلاً عن التباعد في الأداء الاقتصادي الذي أدى إلىخلل في ميزان المدفوعات داخل منطقة اليورو.
  • Die 800-Mikroliter-Mixtur kann jetzt getestet werden.
    فاعلية ال 800 ميكرولتر جاهزة للاختبار .
  • - Sie haben Recht. - Diese Mixtur wird unser Gegenmittel.
    - أنتي على صواب. - هذة الفاعلية سوف تمدنا بالترياق .
  • Aber am meisten Probleme hat mir eine Mixtur namens Kumarin bereitet.
    وتلك القشة التي كسرت ظهر الجمل ... ووضعتني في مشكلة مع سانديفر المركب الذي يسمى كومرين
  • Ich entwickelte kürzlich eine flüssige Basis einer Mixtur, die den Prozess der Gehirn-Abbildung unterstützt.
    اخترعت مؤخرا قاعدة سائل لمساعدة مخطوطة دماغي
  • Aber am meisten Probleme hat mir eine Mixtur namens Kumarin bereitet.
    كانت القشة التي قصمت ظهر البعير بالنسبة لي (ووضعتني في مشاكل مع (ساندفر (كانت مركب يدعى (كومارين
  • Aber hier, ohne meine Bücher und meine Mixturen...
    لكن هنا بدون كتبي وجرعاتى السحرية
  • Schlaubi, nimm den Spruch, braue die Mixtur und mach den Mond.
    وقم بتحضير القمر الليلة