No exact translation found for lies


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic lies

German
 
Arabic
extended Results
similar Results

Examples
  • Dabei hatten die Herausgeber der Wochenzeitschrift Al-Safir ("Der Botschafter"), der Zeitung Al-Risala ("Der Brief") in ihrer Beilage für Religionsfragen sowie die Zeitschrift `Iqra` ("Lies!") die umstrittenen Karikaturen lediglich zu Informationszwecken für ihre Leserschaft nachdrucken lassen. Ihnen hätten drei bis fünf Jahre Haft gedroht.
    وكان كل ما حدث هو أن هذين الصحفيين اللذين يترأسان المجلة الأسبوعية السفير وجريدة الرسالة اليومية قد أعادا في ملحقهما الخاص بالشؤون الدينية وفي جريدة اقرأ أيضا نشر رسوم الكاريكاتور المذكورة المتنازع عليها بغرض وحيد هو إحاطة القراء علما بها. وكان من المحتمل فرض عقوبة السجن عليهما لمدة تترواح بين ثلاثة وخمسة أعوام.
  • "Lies deine Schrift, die alles über dich enthält. Du genügst dir heute selbst zur Abrechnung!"
    اقرأ كتابك كفى بنفسك اليوم عليك حسيبا
  • Lies im Namen deines Herrn, Der alles erschaffen hat!
    اقرأ باسم ربك الذي خلق
  • Lies! Dein Herr ist der Erhabenste,
    اقرأ وربك الأكرم
  • Das erste Wort, das der Erzengel Gabriel dem Prophetenoffenbarte war „ Lies…“ Und einer der Verse des Propheten Mohammedlautet: „ Es ist die Pflicht jedes muslimischen Mannes und jedermuslimischen Frau, nach Wissen zu streben.“
    فيقول إنجيل القديس يوحنا "في البدء كان الكلمة"، والكلمةالأولى التي تنزل بها الملاك جبريل على النبي محمد كانت "اقرأ...".وهناك حديث نبوي يقول: "طلب العلم فريضة على كل مسلمومسلمة".
  • Ratko Mladic, der serbische Kommandeur und Kriegsverbrecher, lies Frauen und Kinder unter den Augen der UNOabtransportieren und die Männer und heranwachsenden Jungenergreifen und ermorden.
    وتحت مرأى ومسمع قوات الأمم المتحدة شرع راتكو ملاديك القائدالصربي ومجرم الحرب في نفي النساء والأطفال وأسر وقتل الرجالوالمراهقين من الغلمان.
  • Er hat etwas Schlimmeres getan: Er hat einfach den falschen Weg eingeschlagen – und das vor dem 11. September, einemtraumatischen Ereignis, das Amerikas manichäische Sichtweise seinerselbst und seiner Rolle in der Welt verstärkte, jedoch nicht erstentstehen lies.
    فقد سلك ببساطة المنعطف الخطأ ـ ولقد كان ذلك قبل هجماتالحادي عشر من سبتمبر، ذلك الحدث الأليم الذي أدى إلى تعزيز، وليسابتداع، النظرة "المانوية" التي رأت بها أميركا نفسها ودورها فيالعالم.
  • Lies den Hinweis, der dir den Bereich der gesuchten Zahl angibt. Gib eine Zahl in das blaue Eingabefeld oben rechts ein. Tux sagt dir, ob deine Zahl größer oder kleiner ist. Dann gib eine andere Zahl ein. Die Entfernung zwischen Tux und dem Ausgang auf der rechten Seite stellt dar, wie weit du von der richtigen Zahl entfernt bist. Wenn Tux über dem Ausgang ist, ist deine Zahl zu groß. Wenn Tux unter dem Ausgang ist, ist deine Zahl zu klein.
    اقرأ التعليمات التي تعطيك المجال الذي يمكنك إيجاد الرقم فيه. أدخل رقما في أعلى يمين علبة الإدخال الزرقاء. سيقول لك البطريق إذا كان رقمك أعلى أو أدنى. ثم أدخل رقماً آخراً. المسافة بين البطريق و منطقة الخروج على اليمين تمثّل بعدك عن الرقم الصحيح. إذا كان البطريق أعلى أو أسفل منطقة الخروج فهذا يعني أن رقمك هو أعلى أو أسفل الرقم الصحيح.
  • Lies eine Liste von Wörtern und bestimme, ob das gesuchte Wort darin vorkam.
    اقرأ قائمة من الكلمات و حدد إذا كانت كلمة معينة ضمنها
  • Lies eine vertikale Liste von Wörtern und bestimme, ob das gesuchte Wort darin vorkam.
    اقرأ قائمة من الكلمات العمودية و حدد إذا كانت كلمة معينة ضمنها