No exact translation found for guide


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic guide

German
 
Arabic
related Results
similar Results

Examples
  • nimmt davon Kenntnis, dass die Seerechtsabteilung mit Hilfe einer Sachverständigengruppe, die Anfang 2009 zusammentreten wird, die Veröffentlichung Marine Scientific Research: A guide to the implementation of the relevant provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea (Wissenschaftliche Meeresforschung: Leitfaden für die Durchführung der einschlägigen Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen) überarbeiten wird, und ermutigt die Staaten, dieses Vorhaben zu unterstützen;
    تلاحظ إعداد الشعبة لتنقيح لـ البحث العلمي البحري: دليل لتنفيذ الأحكام ذات الصلة من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، بمساعدة فريق من الخبراء سيدعى للاجتماع في مطلع عام 2009، وتشجع الدول على دعم هذا المسعى؛
  • Die Empfehlungen des Amtes werden in den überarbeiteten Leitfaden des UNHCR für die Beziehungen zu den Gebern (UNHCR Donor Relations Guide) aufgenommen.
    أما توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية فستدرج في دليل المفوضية المنقح للعلاقات مع الجهات المانحة.
  • c) die Veröffentlichung eines Online-Handbuchs für Evaluierung. Ein Online-Handbuch mit dem Titel "Managing for results: a guide to using evaluation in the United Nations Secretariat" (Management mit Resultaten: Ein Leitfaden für den Einsatz der Evaluierung im Sekretariat der Vereinten Nationen) wurde im Juni 2005 veröffentlicht, um die Grundprinzipien der internen und externen Evaluierung zu bekräftigen, die Planung und Durchführung von Evaluierungen im Kontext von strategischen Rahmenplänen und Zweijahreshaushalten zu erklären und ein zweckdienliches Instrumentarium sowie fachliche Anleitung bereitzustellen;
    (ج) وضع دليل عن التقييم متاح على الخط نُشر على الخط في حزيران/يونيه 2005 دليل معنون ”الإدارة من أجل النتائج: دليل لاستخدام التقييم في الأمانة العامة للأمم المتحدة“ تأكيدا للمبادئ الأساسية للتقييم الداخلي والخارجي، وتفسير التخطيط لعمليات التقييم وتنفيذها في سياق الأطر الاستراتيجية وميزانيات فترات السنتين، وتقديم أدوات ذات صلة وتوجيه تقني.
  • Legislative Guide on Privately Financed Infrastructure Projects (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr.
    منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع A.01.V.4.
  • While an appreciating currency might eventually drivelabor-intensive manufacturers out of business, if Japan’s economichistory is any guide, they are likely to be replaced by producersof things like ships, machine tools, semiconductors, and doubtlessnew products yet to be invented.
    ورغم أن رفع قيمة العملة الصينية قد يؤدي في النهاية إلىإفلاس الصناعات التي تعتمد على العمالة المكثفة ـ إذا ما استشهدنابالتاريخ الاقتصادي لليابان ـ إلا أن الصين من المرجح أن تستعيض عنهذه الصناعات بأخرى غيرها مثل إنتاج السفن، والمعدات الآلية، وأشباهالموصلات، وغيرها من المنتجات الجديدة التي سوف تُـبتَكَر بلا أدنىشك.
  • LONDON: Vor etwas mehr als drei Jahren veröffentlichte ich,just als die Finanzkrise voll in Gang kam, ein Handbuch für dasinternationale System der Finanzregulierung, Global Financial Regulation: The Essential Guide.
    لندن ـ قبل ما يزيد قليلاً عن ثلاثة أعوام، وبينما كانتالأزمة المالية تقترب من أوجها، قمت بنشر دليل للنظام الدولي للتنظيمالمالي تحت عنوان "التنظيم المالي العالمي: الدليل الأساسي".
  • Noch in diesem Monat wird das Copenhagen Consensus Centerden Guide to Giving (www.copenhagenconsensus.com) herausbringen, sodass diejenigen von uns, die nicht über eine Staatskasse oder eine Stiftung verfügen, auch von den Schlussfolgerungen der Expertenprofitieren können.
    وفي هذا الشهر، يصدر مركز إجماع كوبنهاجن "دليل العطاء"(www.copenhagenconsensus.com) حتى يتسنى أيضاً للأفراد العاديين أنينظروا في كيفية الاستفادة من دروس الخبراء.
  • (Homer) Rudolph get your nose over here - So you can guide my sleigh today (Großvater) Oh, Homer!
    .ترجمـة أشــرف عبـد الجليـــل [email protected]
  • Das ist schon wieder dieser verdammte TV Guide.
    ياله من دليل برامج تلفاز غبي
  • Mehr als 27 Stunden 8-Magnete-Produktion 10 Joule Energie-mega die beiden Träger der Protonen Guide die zur gleichen Zeit stattfinden.
    ... وبعد 27 ساعة من الآن ،8مغانط عملاقه بطاقة تصل إلى 10 جيجا جول ،ستبدأ معاً في تشغيل حزمتان من البروتونات المشعه