No exact translation found for give


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic give

German
 
Arabic
similar Results

Examples
  • {0>Emphasizes that all future and existing peacekeeping missions shall be given equal and non-discriminatory treatment in respect of financial and administrative arrangements;<}99{>betont, dass alle künftigen und bestehenden Friedenssicherungsmissionen im Hinblick auf finanzielle und administrative Regelungen gleich und nichtdiskriminierend zu behandeln sind;<0}
    تشدد على ضرورة معاملة جميع بعثات حفظ السلام المقبلة والحالية معاملة متساوية وغير تمييزية فيما يتعلق بالترتيبات المالية والإدارية؛
  • {0>Emphasizes that all future and existing peacekeeping missions shall be given equal and non-discriminatory treatment in respect of financial and administrative arrangements;<}99{>betont, dass alle künftigen und bestehenden Friedenssicherungsmissionen im Hinblick auf finanzielle und administrative Regelungen gleich und nichtdiskriminierend zu behandeln sind;<0}
    تؤكد أن جميع بعثات حفظ السلام المقبلة والحالية ستعامل على قدم المساواة ودون أي تمييز فيما يتعلق بالترتيبات المالية والإدارية؛
  • {0>Emphasizes that all future and existing peacekeeping missions shall be given equal and non-discriminatory treatment in respect of financial and administrative arrangements;<}100{>betont, dass alle künftigen und bestehenden Friedenssicherungsmissionen im Hinblick auf finanzielle und administrative Regelungen gleich und nichtdiskriminierend zu behandeln sind;<0}
    تؤكد على ضرورة معاملة جميع بعثات حفظ السلام المقبلة والحالية على قدم المساواة ودون أي تمييز فيما يتعلق بالترتيبات المالية والإدارية؛
  • {0>Stresses the need to ensure that the Secretariat is given sufficient human and financial resources to fulfil these tasks, and that these resources be used efficiently and effectively;<}0{>betont, dass sichergestellt werden muss, dass das Sekretariat ausreichende Humanressourcen und Finanzmittel zur Erfüllung dieser Aufgaben erhält und dass diese Ressourcen effizient und wirksam eingesetzt werden;<0}
    يؤكد ضرورة ضمان حصول الأمانة العامة على الموارد البشرية والمالية الكافية لأداء تلك المهام، وضمان استخدام تلك الموارد بكفاءة وفعالية؛
  • {0>(d)<}100{>d)<0} {0>The Secretary-General should ensure, where possible, that briefings are given by senior personnel working with the mission in the field;<}0{>der Generalsekretär soll nach Möglichkeit sicherstellen, dass die Unterrichtungen von hochrangigen Bediensteten durchgeführt werden, die für die Mission im Feld arbeiten; <0}
    (د) ينبغي للأمين العام أن يكفل، حيثما أمكن، قيام كبار الموظفين العاملين في البعثة في الميدان بعقد جلسات إحاطة؛
  • Darüber hinaus gibt es, so Elie Hassenfeld auf Give Well.net, gute Gründe für die Annahme, dass Katastrophenhilfeweniger kosteneffektiv ist als Hilfe, die darauf abzielt, das Lebenjener, die durch ihre extreme Armut gefährdet sind, zuretten.
    فضلاً عن ذلك، وكما زعم إيلي هاسينفيلد في موقع GiveWell.net، فهناك أسباب وجيهة لاعتبار جهود الإغاثة في حالة الكوارث أقل فعاليةمن حيث التكاليف من المساعدات الموجهة إلى إنقاذ أرواح هؤلاء المعرضينللخطر بسبب الفقر المدقع.
  • Zu diesem Zweck gründeten sie eine Organisation namens Give Well, um anderen Spendern dieselben großen Schwierigkeiten, andie Informationen zu kommen, zu ersparen.
    وعلى هذا فقد اشتركا في تأسيس منظمة أطلقا عليها اسم GiveWell، تهدف إلى مساعدة المتبرعين في الحصول على المعلومات دون الحاجة إلىتكبد كل العناء الذي تكبداه.
  • Bald jedoch zeigte sich, dass die Aufgabe mehr als nur ein Teilzeitunterfangen war, und im folgenden Jahr gaben Karnofsky und Hassenfeld, nachdem sie 300.000 Dollar Spenden von Kollegengesammelt hatten, ihre Jobs auf und arbeiteten nun in Vollzeit für Give Well und die mit diesem verbundene, Fördermittel vergebende Institution The Clear Fund.
    ولكن سرعان ما تبين لهما أن هذه المهمة تتطلب أكثر من مجردالعمل التطوعي بدوام جزئي، وفي العام التالي، وبعد جمع حوالي ثلاثمائةألف دولار من زملائهما، ترك كارنوفسكي و هاسنفيلد وظيفتيهما وشرعا فيالعمل بدوام كامل في مؤسسة GiveWell ، والهيئة التابعة لها والمختصةبتقرير منح الهبات والتبرعات، والتي أطلقا عليها اسم The Clear Fund.
  • Der erste Bericht darüber, welche Organisationen besonderseffektiv dabei sind, in Afrika Menschenleben zu retten oder zuverbessern, sind jetzt auf der Give Well- Website unterwww.givewell.net abrufbar.
    الآن أصبح التقرير الأول حول المنظمات الأكثر كفاءة وفعاليةفي إنقاذ الأرواح في أفريقيا متاحاً على الموقع الخاص بمؤسسة GiveWellعلى شبكة الإنترنت: www.givewell.net .
  • Die Bewertung von Wohltätigkeiten ist auch in anderer Hinsicht zeitaufwendig und kann teuer sein. Vielleicht haben ausdiesem Grund viele Organisationen – darunter einige derbekanntesten in der Armutsbekämpfung in Afrika engagierten Organisationen – nicht auf das Ersuchen von Give Well um Informationen reagiert.
    ومن ناحية أخرى، فإن تقييم أعمال الخير يستغرق وقتاً طويلاً،وقد يكون مكلفاً، وربما لهذا السبب امتنعت العديد من المنظمات، بما فيذلك بعض أشهر منظمات مكافحة الفقر العاملة في أفريقيا، عن الاستجابةحين طالبتها مؤسسة GiveWell بالمعلومات.