No exact translation found for franciser

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Vorsitzender: Francis K. Butagira (Uganda)
    فرانسيس ك. بوتاغيرا (أوغندا)
  • - Emile Francis Short (Ghana)
    - إميل فرانسيس شورت (غانا)
  • beschlieȣt in Anbetracht der auȣergewöhnlichen Umstände, dass Richter Joseph Asoka Nihal de Silva und Richter Emile Francis Short ungeachtet des Artikels 12 bis Absatz 3 des Statuts des Gerichtshofs während ihrer verbleibenden Amtszeit und bis zum Abschluss der ihnen zugewiesenen Fälle nebenamtlich tätig sein und einer anderen richterlichen Tätigkeit oder Tätigkeit mit einem vergleichbaren unabhängigen Status in ihren Heimatländern nachgehen können, nimmt Kenntnis von der Absicht des Gerichtshofs, die Fälle bis Mitte 2010 abzuschlieȣen, und unterstreicht, dass diese Ausnahmegenehmigung nicht so anzusehen ist, als werde dadurch ein Präzedenzfall geschaffen.
    يقرر أنه في ضوء الظروف الاستثنائية القائمة، وبصرف النظر عن أحكام الفقرة 3 من المادة 12 مكررا من النظام الأساسي للمحكمة الدولية، يجوز للقاضي جوزيف أسوكا نيهال دي سيلفا والقاضي إميل فرانسيس شورت العمل بعض الوقت مع مزاولتهما عملا قضائيا آخر أو عملا قضائيا له نفس المركز المستقل في بلديهما خلال المتبقي من فترة عملهما إلى حين الانتهاء من القضايا التي كلفا بالنظر فيها؛ ويحيط علما باعتزام المحكمة الدولية إتمام النظر في القضايا بحلول منتصف عام 2010؛ ويؤكد أن هذا الإذن الاستثنائي لا يمثل سابقة.
  • Zwischenzeitlich hatten Francis Deng, damals der Beauftragte des Generalsekretärs für Binnenvertriebene, und seine Kollegen einen konzeptionell anderen Ansatz weiter ausgearbeitet, in dessen Mittelpunkt der Gedanke der „Souveränität als Verantwortung“ stand.
    وفي غضون ذلك، عكف فرانسيس دينغ، ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخليا في حينه، وزملاؤه، على صقل نهج مفاهيمي واضح لفكرة ''السيادة باعتبارها مسؤولية`` .
  • Auch während der Gewaltphase nach den Wahlen in Kenia Anfang 2008 forderten sowohl ich als auch mein Sonderberater für die Verhütung von Völkermord, Francis Deng, die politischen Führer aller Seiten nachdrücklich auf, öffentlich zur Beendigung der Gewalt und der zu Gewalt aufstachelnden Äuȣerungen aufzurufen, und wir wiesen darauf hin, dass führende Politiker wie auch lokale Führer für auf ihre Veranlassung begangene Verstöȣe gegen das Völkerrecht verantwortlich gemacht werden könnten.
    وبالمثل، قمت أنا ومستشاري الخاص المعني بمنع الإبادة الجماعية، فرانسيس دنغ، أثناء أعمال العنف التي اندلعت بعد الانتخابات في كينيا في بداية عام 2008، بِحَثّ زعماء جميع الأطراف على الدعوة علنا إلى إنهاء أعمال العنف وخطابات التحريض على العنف، مشيرين إلى إن الزعماء السياسيين وزعماء المجتمع المحلي يمكن أن يُساءلوا عن انتهاكات القانون الدولي المرتبكة بتحريض منهم.
  • Zu diesem Zweck habe ich meinen Sonderberater für diese Angelegenheiten, Edward Luck, gebeten, in enger Partnerschaft mit dem Sonderberater für die Verhütung von Völkermord, Francis Deng, die Konsultationen mit den Mitgliedstaaten und dem Präsidenten der Generalversammlung über das bestmögliche weitere Vorgehen fortzusetzen.
    ولهذا الغرض، طلبت إلى مستشاري الخاص المعني بهذه الشؤون، إدوارد لاك، القيام في إطار وثيق من الشراكة مع المستشار الخاص المعني بمنع الإبادة الجماعية، فرانسيس دينغ، بمواصلة مشاوراتهما مع الدول الأعضاء ورئيس الجمعية العامة بشأن أفضل سبل العمل.
  • - Herr Emile Francis Short (Ghana)
    - السيد إميل فرانسيس شورت (غانا)
  • • Herr Emile Francis Short (Ghana)
    • السيد إميل فرانسيس شورت (غانا)؛
  • Emile Francis Short (Ghana)
    السيد إميل فرانسيس شورت (غانا)
  • Francis M. Ssekandi (Uganda)
    السيد فرانسيس م.