No exact translation found for fiats


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic fiats

German
 
Arabic
extended Results

Examples
  • Wenn Erhan Sever in diesen Tagen aus dem Haus geht, frühmorgens kurz nach vier, und den klapprigen Fiat ans andere Ende der Stadt lenkt, durch das Werkstor geht, im Pausenraum einen starken, süßen Tee trinkt, in seinen Arbeitsanzug steigt und die Schutzbrille aufsetzt und die Schweißmaschine hochfährt, verfolgt ihn in jedem Augenblick nur ein Gedanke: Das ist jetzt vielleicht das letzte Mal.
    فكرة واحدة تطارد إيرهان سيفر هذه الأيام في كل مرة يخرج فيها من البيت بعد الرابعة فجراً بقليل، وعندما يقود سيارته الفيات القديمة إلى الحافة الأخرى من المدينة، ثم يمر من بوابة المصنع، ويشرب في غرفة الاستراحة كوباً من الشاي القوي المحلى بكثير من السكر، ثم يبدأ يوم عمله بعد أن يضع النظارة الواقية أمام عينيه ويبدأ في تشغيل ماكينة اللحام: ربما تكون هذه هي المرة الأخيرة.
  • Bursa, gut 90 Kilometer südlich von Istanbul gelegen und mit 1,4 Millionen Einwohnern die viertgrößte Stadt der Türkei, gilt als Motor der türkischen Autoindustrie. Mehr als 60 Prozent aller im Land produzierten Autos rollen hier vom Band, die Auftraggeber heißen Fiat und Renault.
    تقع بورصا على بعد حوالي تسعين كيلومتراً جنوبي أسطنبول، ويسكن فيها حوالي 1,4 مليون، وهي بهذا رابع أكبر مدن تركيا. تعتبر بورصا محرك صناعة السيارات في تركيا، إذ أن أكثر من ستين في المائة من السيارات المُنتجة في كل البلاد تأتي من مصانع بورصا التي تأتيها طلبيات من شركات مثل فيات ورينو.
  • Tofas, gemeinsam geführt von Fiat und der türkischen Koc Holding, wurde vor 40 Jahren gegründet und fertigte von Beginn an Fiat-Modelle in Lizenz. Heute bauen die Tofas-Arbeiter die Mittelklasselimousine Linea, den Hochdachkombi Doblo und den für den Weltmarkt entwickelten Kleinwagen Palio.
    قبل أربعين عاماً أسست شركة فيات والشركة التركية القابضة "كوتش" شركة توفاس. ومنذ تأسيسها وهي تقوم بتصنيع موديلات من سيارات فيات بعد الحصول على ترخيص من الشركة الإيطالية. ويقوم العمال في توفاس في الوقت الحالي بتصنيع سيارات الفئة المتوسطة من فيات، طراز "لينيا"، وسيارات الكومبي ذات السقف العالي "دوبلو"، والسيارة الصغيرة "باليو" المصممة للسوق العالمية.
  • 1971 produzierte das Werk 8.000 Autos, vergangenes Jahr waren es 197.000. "Wir wollen das erfolgreichste Fiat-Werk außerhalb Italiens werden", sagt Produktionsmanager Erkan Polat euphorisch. Für 2008 hatte sich Tofas die Zielmarke von 324.000 Autos gesetzt.
    في عام 1971 كان المصنع ينتج 8000 سيارة في العام، أما في العام الماضي فقد بلغ العدد 197 ألف سيارة. "نريد أن نكون أنجح مصنع لإنتاج سيارات "فيات" خارج إيطاليا"، يقول مدير الإنتاج إيركان بولات بحماسة بالغة. وكان هدف توفاس الوصول بسقف الإنتاج في عام 2008 إلى رقم 324 ألف سيارة.
  • 2006 gründeten die italienische Fiat- Gruppe und dieindische Firma Tata Motors ein Gemeinschaftsunternehmen, um Personenkraftwagen und Motoren in Indien herzustellen.
    في عام 2006 أسست مجموعة فيات الإيطالية بالتعاون مع تاتاموتورز الهندية استثماراً مشتركاً لتصنيع المحركات والمركبات الخاصةبالمسافرين في الهند.
  • Im darauf folgenden Jahr weiteten sie ihre Partnerschaftauf Lateinamerika aus, wo sie $ 80 Millionen in die Produktion eines Tata- Kleinlastwagens in der Fiat- Fabrik imargentinischen Cordoba investierten.
    وفي السنة التي تلتها، وسعت المؤسستان شراكتهما إلى أمريكااللاتينية، فاستثمرتا 80 مليون دولار أمريكي في إنتاج عربات النقلالمتوسطة والصغيرة التي تحمل ماركة تاتا في مصنع فيات في مدينة قرطبةفي الأرجنتين.
  • So befand sich zum Beispiel Fiat in Italien lange Zeit ineinem traurigen wirtschaftlichen Niedergang.
    وفي إيطاليا، تعاني شركة فيات منذ مدة طويلة من انحدارمحزن.
  • Nur ein Israel, das ernsthaft bereit ist, seine Sicherheitdurch Vereinbarungen mit seinen Nachbarn zu suchen, nicht eines,das immer noch Sicherheit durch einseitigen fiat erreichen will,kann der Partner eines internationalen Anstrengung für einestabiles Libanon und eine stabile Region sein.
    بطبيعة الحال هناك بعض الدول، وعلى رأسها الولايات المتحدة،التي ستعارض جعل مثل هذا الانقلاب في السياسة الإسرائيلية شرطاًلتشكيل قوة دولية. فضلاً عن ذلك فإن التوصل إلى إجماع في منظمة حلفشمال الأطلنطي، وفي الأمم المتحدة، قد لا يكون متاحاً، وحتى إذا ماتوفر ذلك الإجماع فقد ترفض إسرائيل ببساطة أن تتقيد به.
  • Doch in Gesellschaften mit einer gut organisierten Arbeitnehmerschaft haben die Hauptanteilseigner - diejenigen , dieam meisten zu verlieren haben , wenn die Expansion fehlschlägt -allen Grund , ihre Firmenmanager an der kurzen Leine zu halten . Fiat in Italien ist für dieses Problem typisch : Selbst einekonservative Regierung ist bestrebt , Gesund schrumpfung en und Verringerung en der Personalbestände in den Unternehmen zuverhindern .
    ولكن في مجتمع يتمتع بتنظيمات عُمالية قوية، فإن حَمَلةالأسهم المسيطرين ـ الذين هم في واقع الأمر أكثر المعرضين للخسارة فيحالة إخفاق خطط التوسع ـ لديهم من الأسباب ما يجعلهم يختصرون سلطاتمديري الشركات. وتأتي شركة فيات الإيطالية كمثال واضح لهذه المشكلة:فحتى كحومة محافظة كحكومة إيطاليا تسعى إلى اعتراض سبيل تخفيض أحجامالشركات.
  • Einige Vereine wurden von Industriekonzernen finanziert,die damit die Loyalität ihrer Arbeiter verbessern wollten: Derniederländische Club PSV Eindhoven wurde beispielsweise von Phillips gefördert, und Fiat übernahm dieselbe Rolle für Juventusin Italien.
    وكانت بعض الأندية تمول من قِبَل شركات صناعية من أجل تشجيعالولاء بين العاملين لديها؛ فكانت فيليبس ترعى فريق آيندهوفنالهولندي، على سبيل المثال، في حين لعبت فيات نفس الدور بالنسبة لنادييوفنتوس الإيطالي.