No exact translation found for dull


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic dull

German
 
Arabic
similar Results

Examples
  • Im Wahlkampf zur Präsidentschaftswahl 1952 verspotteten Dwight Eisenhower und sein späterer Außenminister John Foster Dulles die Eindämmungspolitik und forderten stattdessen ein„ Rollback“ – das Zurückdrängen der Sowjets in Osteuropa.
    وأثناء الحملة الانتخابية الرئاسية في العام 1952 عَمِـددوايت أيزنهاور ، ووزير خارجيته فيما بعد جون فوستر دوليس ، إلىالهجوم على سياسة الاحتواء بالسخرية والازدراء، ووجها الدعوة بدلاً منذلك إلى "صد" السوفييت عن أوروبا الشرقية.
  • Im Duell von 1996 überraschte Deep Blue den Meister, indemer ihn in der ersten Partie schlug.
    وفي مباراة 1996 صَعَق ديب بلو بطل العالم بهزيمته فيالمباراة الأولى.
  • Deep Blue schockierte den Meister, indem er das Duell 3,5zu 2,5 gewann.
    فقد صدم ديب بلو البطل، وفاز بالمباراة بثلاثة نقاط ونصفالنقطة في مقابل نقطتين ونصف النقطة.
  • Im Gegenteil, sie ist gefangen in einem Duell heilender undzerstörerischer Einflüsse, in der sie sich eine weitere Intensivierung Letzterer nicht leisten kann.
    بل إنه، على العكس من ذلك، متورط في مبارزة مرهقة بين التعافيوالتأثيرات الهدّامة، حيث لم يعد بوسعه أن يتحمل المزيد من هذهالتأثيرات.
  • Wenn bei einem Duell einer einen Colt hat, der andere ein Gewehr, ist der mit dem Colt ein toter Mann.
    حين يلتقي رجل بسلاح كهذا مع رجل معه بندقية سينتهي حامل المسدس بالموت
  • Bei einem Duell zwischen 2 Männern, mit einem Colt und einem Gewehr, ist der mit dem Colt ein toter Mann.
    عندما يقوم رجل بمسدسه ال45 ملم بلقاء رجل معه بندقية
  • Und sicher wäre er ein sehr erfolgreicher Jurist geworden, wäre er nicht in einem Duell umgekommen, bei welchem es um den Kauf einiger Pferde ging.
    وكان ليس هناك أي شك بأنة سيظهر مهنتة بمظهر بارز وذلك لو لم يقتل في مبارزة ثنائية بالمسدسات والتي نشأت بسبب شراء بعض الجياد
  • Dann bringt ihm meine Forderung und arrangiert das Duell.
    هل تأخذ رسالتي إلية؟ وترتب للقاء؟
  • Und das Duell mit Quin schickte ihn schon in jungen Jahren auf seine Reise, wie man gleich sehen wird.
    ومعركتة مع كوين حثتة على السفر في عمر مبكر كما أنتم ستروا قريباً
  • Ich erschoß einen englischen Offizier im Duell und muß untertauchen.
    لقد قتلت ضابط إنجليزي في مبارزة ثنائية وسأذهب إلى "دبلن" حتى تسوى الأمور