arabdict
German - Arabic
Choose a dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Add translation
Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Question & Answer
Text Transalation
Favorites list
Vocabulary Trainer
Contact
Hall of Fame
History
wish list
Dark Mode
Choose a dictionary
German
-
Arabic
English
-
Arabic
French
-
Arabic
Spanish
-
Arabic
Italian
-
Arabic
Turkish
-
Arabic
Arabic
-
Arabic
No exact translation found for
diad
Do you mean:
DAAD
Diac
Diät
Riad
Dad
Dia
DID
Asad
AVAD
Azad
Question & Answer
Text Transalation
diad
Add translation
Send
History
Zoology
Translate German Arabic diad
German
Arabic
extended Results
das
Diadem
(n.)
إكْلِيلٌ
more ...
similar Results
Diadora
ديادورا
more ...
die
Diadochen
(n.) , Pl., {hist.}
ملوك طوائف الإسكندر
{تاريخ}
more ...
der
Diademhäher
(n.) , {zool.}
قيق متوج طويل
{الحيوان}
more ...
der
Diademsifaka
(n.) , {zool.}
سيفاكا مكلل
{الحيوان}
more ...
die
Diademmeerkatze
(n.) , {zool.}
غينون أزرق
{الحيوان}
more ...
der
Diademrotschwanz
(n.) , {zool.}
حميراء المغرب
{الحيوان}
more ...
Examples
Sie würden sich für mein
Diadem
interessieren. Ich trage es immer bei mir.
ربما تحبين طوق الرأس خاصتي دائما أحمله معي
Mein
Diadem
. Danke.
طوقي .. شكرا لك
- Ein
Diadem
? - Das von Lady Beekman möchte ich.
الطوق الألماسي؟- الخاص بالسيدة بيكام. أعشق إمتلاكه-
Das
Diadem
wäre nur ein kleiner Trost. Denn Piggie gehört doch Lady Beekman.
و بجانب ذلك، من العدل أن أحصل على طوقها الألماسي. لأنك ملكها كلك
Wenn Sie das
Diadem
zurückgeben, vergesse ich diesen Vorfall.
أيتها الشابة لو أعدت الطوق سأنسى تلك الحادثة القذرة
Lady Beekmans
Diadem
wurde als gestohlen gemeldet.
إسمحي لي توضيح الأمر. طوق السيدة بيكام تم تقييده مسروق
- Piggie lässt mich nicht im Stich! - Geben Sie das
Diadem
zurück.
بيجي لن يفعل ذلك أبدا- سيدتي، هل ستعيدين الطوق أم لا؟-
- Es gibt nichts zu besprechen. Sie müssen das
Diadem
zurückzugeben.
إسمعي لورلاي، الطريقة الأسهل للخروج من الوضع هو إعادته
Trenn dich endlich von dem
Diadem
.
ألا تتخلي عن ذلك الطوق
Entweder du versetzt deinen Schmuck oder Gus muss das
Diadem
bezahlen.
إنتظر لحظة. إما أن ترهني متعلقاتك أو تحصلي على ثمن الطوق منه
Sign up / Log in
Sign In Using Social Account
Add translation
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.
- To show the translation information.
Verb Conjugation (Arabic)