Ende der 1970er Jahre argumentierte ein so genanntes Committee on the Present Danger, die Sowjetmacht sei dabei, jeneder USA zu übertreffen – eine Befürchtung, die sich auch in den US- Wahlen von 1980 widerspiegelte.
ففي السبعينيات زعمت "لجنة الخطر الداهم" أن القوة السوفييتيةكانت متفوقة على قوة الولايات المتحدة، ولقد عكست الانتخاباتالأميركية في عام 1980 هذه المخاوف.
Dang, girl. Act like it. After all I've been through.
أعلم ذلك يا حلوتي
- Ich habe über Vince nachgedacht. - Ach ja? Ja, wegen "Danger Beach".
ليلة السبت - ماذا؟ -
Für was? - "Danger Beach". Ich dachte, Emile Hirsch wurde für "Danger Beach" verpflichtet.
رائع. لكنك أخذت جرعتك صح؟
- Ja, dann schieß los. - Es heißt "Danger Beach".
ربما يجب عليك القيام بعملي الحقير
- Es heißt "Danger Beach"?
(وأنا أكون مدير أعمال (فينس
Soll ich einen Film machen, der "Danger Beach" heißt? - Glaub, eher nich.
الصراخ على رجل يحبط عزيمته
Also, "Danger Beach".
هل أخبرت (إي) بأنه لا يوجد غذاء؟
Ja, wegen "Danger Beach". Ich dachte, ihr hättet Emile Hirsch dafür verpflichtet. Nein, haben wir nicht.
فلنقل أنه قد يؤدي البطولة في فيلم (غاس فان زان) الجديد
- "Danger Beach". Ich dachte, Emile Hirsch wurde für "Danger Beach" verpflichtet.