No exact translation found for bearing


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic bearing

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • {0>Bearing in mind the special responsibilities of the States permanent members of the Security Council, as indicated in General Assembly resolution 1874 (S-IV) of 27 June 1963, in the financing of such operations,<}99{>eingedenk der sich aus Resolution 1874 (S-IV) der Generalversammlung vom 27. Juni 1963 ergebenden besonderen Verantwortung der Staaten, die ständige Mitglieder des Sicherheitsrats sind, für die Finanzierung solcher Einsätze,<0}
    وإذ تضع في اعتبارها المسؤوليات الخاصة التي تقع على الدول الأعضاء الدائمة العضوية في مجلس الأمن، على النحو المشار إليه في قرار الجمعية العامة 1874 (دإ - 4) المؤرخ 27 حزيران/يونيه 1963 في تمويل هذه العمليات،
  • {0>Bearing in mind Security Council resolutions 626 (1988) of 20 December 1988, by which the Council established the United Nations Angola Verification Mission, 696 (1991) of 30 May 1991, by which the Council decided to entrust a new mandate to the United Nations Angola Verification Mission (thenceforth called the United Nations Angola Verification Mission II), 976 (1995) of 8 February 1995, by which the Council authorized the establishment of a peacekeeping operation (thenceforth called the United Nations Angola Verification Mission III), 1118 (1997) of 30 June 1997, by which the Council decided to establish, as from 1 July 1997, the United Nations Observer Mission in Angola, and its subsequent resolutions, the latest of which was resolution 1229 (1999) of 26 February 1999,<}99{>eingedenk der Resolution 626 (1988) des Sicherheitsrats vom 20. Dezember 1988, mit der der Rat die Verifikationsmission der Vereinten Nationen für Angola einrichtete, der Resolution 696 (1991) vom 30. Mai 1991, mit der der Rat beschloss, der Verifikationsmission der Vereinten Nationen für Angola (seither Verifikationsmission der Vereinten Nationen für Angola II) ein neues Mandat zu übertragen, der Resolution 976 (1995) vom 8. Februar 1995, mit der der Rat die Einrichtung eines Friedenssicherungseinsatzes (seither Verifikationsmission der Vereinten Nationen für Angola III) genehmigte, der Resolution 1118 (1997) vom 30. Juni 1997, mit der der Rat beschloss, ab dem 1. Juli 1997 die Beobachtermission der Vereinten Nationen in Angola einzurichten, sowie seiner späteren Resolutionen, zuletzt Resolution 1229 (1999) vom 26. Februar 1999,<0}
    وإذ تضع في اعتبارها قرارات مجلس الأمن 626 (1988) المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1988، الذي أنشأ المجلس بموجبه بعثة الأمم المتحدة للتحقق في أنغولا، و 696 (1991) المؤرخ 30 أيار/مايو 1991، الذي قرر المجلس بموجبه أن يعهد بولاية جديدة إلى بعثة الأمم المتحدة للتحقق في أنغولا (سُميت منذئذ بعثة الأمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا)، و 976 (1995) المؤرخ 8 شباط/فبراير 1995، الذي أذن المجلس بموجبه بإنشاء عملية لحفظ السلام (سُميت منذئذ بعثة الأمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا)، و 1118 (1997) المؤرخ 30 حزيران/يونيه 1997، الذي قرر المجلس بموجبه أن ينشئ ابتداء من 1 تموز/يوليه 1997 بعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا، وقراراته اللاحقة وآخرها القرار 1229 (1999) المؤرخ 26 شباط/فبراير 1999،
  • {0>Bearing in mind the special responsibilities of the States permanent members of the Security Council, as indicated in General Assembly resolution 1874 (S-IV) of 27 June 1963, in the financing of such operations,<}99{>eingedenk der sich aus Resolution 1874 (SIV) der Generalversammlung vom 27. Juni 1963 ergebenden besonderen Verantwortung der Staaten, die ständige Mitglieder des Sicherheitsrats sind, für die Finanzierung solcher Einsätze,<0}
    وإذ تضع في اعتبارها المسؤوليات الخاصة التي تقع على عاتق الدول الأعضاء الدائمة العضوية في مجلس الأمن، على النحو المشار إليه في قرار الجمعية العامة 1874 (دإ - 4) المؤرخ 27 حزيران/يونيه 1963، في تمويل تلك العمليات،
  • {0>Bearing in mind Security Council resolutions 626 (1988) of 20 December 1988, by which the Council established the United Nations Angola Verification Mission, 696 (1991) of 30 May 1991, by which the Council decided to entrust a new mandate to the United Nations Angola Verification Mission (thenceforth called the United Nations Angola Verification Mission II), 976 (1995) of 8 February 1995, by which the Council authorized the establishment of a peacekeeping operation (thenceforth called the United Nations Angola Verification Mission III), 1118 (1997) of 30 June 1997, by which the Council decided to establish, as from 1 July 1997, the United Nations Observer Mission in Angola, and its subsequent resolutions, the latest of which was resolution 1229 (1999) of 26 February 1999,<}100{>eingedenk der Resolution 626 (1988) des Sicherheitsrats vom 20. Dezember 1988, mit der der Rat die Verifikationsmission der Vereinten Nationen für Angola einrichtete, der Resolution 696 (1991) vom 30. Mai 1991, mit der der Rat beschloss, der Verifikationsmission der Vereinten Nationen für Angola (seither Verifikationsmission der Vereinten Nationen für Angola II) ein neues Mandat zu übertragen, der Resolution 976 (1995) vom 8. Februar 1995, mit der der Rat die Einrichtung eines Friedenssicherungseinsatzes (seither Verifikationsmission der Vereinten Nationen für Angola III) genehmigte, der Resolution 1118 (1997) vom 30. Juni 1997, mit der der Rat beschloss, ab dem 1. Juli 1997 die Beobachtermission der Vereinten Nationen in Angola einzurichten, sowie seiner späteren Resolutionen, zuletzt Resolution 1229 (1999) vom 26. Februar 1999,<0}
    وإذ تضع في اعتبارها قرارات مجلس الأمن 626 (1988) المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1988، الذي أنشأ المجلس بموجبه بعثة الأمم المتحدة للتحقق في أنغولا، و 696 (1991) المؤرخ 30 أيار/مايو 1991، الذي قرر المجلس بموجبه أن يعهد بولاية جديدة إلى بعثة الأمم المتحدة للتحقق في أنغولا (سُميت منذئذ بعثة الأمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا)، و 976 (1995) المؤرخ 8 شباط/فبراير 1995، الذي أذن المجلس بموجبه بإنشاء عملية لحفظ السلام (سُميت منذئذ بعثة الأمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا)، و 1118 (1997) المؤرخ 30 حزيران/يونيه 1997، الذي قرر المجلس بموجبه أن ينشئ اعتبارا من 1 تموز/يوليه 1997 بعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا، وقراراته اللاحقة وآخرها القرار 1229 (1999) المؤرخ 26 شباط/فبراير 1999،
  • {0>Bearing in mind the special responsibilities of the States permanent members of the Security Council, as indicated in General Assembly resolution 1874 (S-IV) of 27 June 1963, in the financing of such operations,<}100{>eingedenk der sich aus Resolution 1874 (S-IV) der Generalversammlung vom 27. Juni 1963 ergebenden besonderen Verantwortung der Staaten, die ständige Mitglieder des Sicherheitsrats sind, für die Finanzierung solcher Einsätze,<0}
    وإذ تضع في اعتبارها المسؤوليات الخاصة في تمويل تلك العمليات، التي تقع على عاتق الدول الأعضاء الدائمة العضوية في مجلس الأمن، على النحو المشار إليه في قرار الجمعية العامة 1874 (دإ-4) المؤرخ 27 حزيران/يونيه 1963،