No exact translation found for bars


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic bars

German
 
Arabic
extended Results
related Results
similar Results

Examples
  • Sie würden also nicht alle Nachtclubs und Bars schließen?
    إذن أَنتم لا تهدفون إلى إغلاق كلّ النوادي الليلية والبارات؟
  • Seitdem Militärdiktator Zia ul-Haq, der Pakistan von 1977 bis 1988 regierte, dem Volk eine Islamisierung verordnete, gibt es zwar auch in Karatschi keinen Alkohol mehr, weder Casinos, Bars noch Billardsalons. Lebenslust und Gastfreundschaft aber sind geblieben.
    صحيح أن الخمرة اختفت من كراتشي وكذلك الكازينوهات والحانات وصالات البلياردو، منذ عهد الدكتاتور ضياء الحق الذي حكم باكستان من 1977 حتى 1988 وأصدر قرارت تنص على أسلمة المجتمع، بيد أن حب الحياة والحفاوة بالضيف بقيا على حالهما.
  • Die Istiklal-Straße ist die Herzschlagader Istanbuls. Eine Einkaufs- und Ausgehmeile, um die sich in einem Gewirr von Gassen hunderte von Bars und Restaurants angesiedelt haben. Das junge Volk, das hier jeden Abend sein Vergnügen sucht, findet in diesen Tagen mitten auf der Istiklal großformatige Plakate. Sie zeigen die Prachtstraße in Scherben.
    شارع الاستقلال هو قلب اسطنبول النابض، ففيه محلات التسوق وأماكن التسكع يحيط بها عدد لا يحصى من الأزقة ومئات من الحانات والمطاعم. هنا يجد الشباب مرتعهم في كل مساء. أما في هذه الأيام فإنهم يرون لافتات كبيرة منصوبة على هذا الشارع المتسم برونق فاخر تظهر عليه معالم الخراب والتدمير.
  • Wir haben erkannt, dass wir dieses Multitasking- Leben ambesten in Städten führen können, in denen sich eine Vielzahl von Infrastruktureinrichtungen – Flughäfen, Geschäfte, Schulen, Parksund Sportmöglichkeiten – befinden, ebenso wie Annehmlichkeiten wie Clubs, Bars und Restaurants.
    وقد اكتشفنا أن هذه الحياة المتعددة المهام تسير بشكل أفضل فيالمدن، التي تحتوي على عدد كبير من وسائل الراحة المادية الملموسة ــالمطارات والمتاجر والمدارس والمتنزهات والمنشآت الرياضية ــ فضلاً عنوسائل الراحة المعنوية مثل النوادي والحانات والمطاعم.
  • Was soll Japan also tun? Die einzige Lösung für Japan ist,sich zu öffnen - nicht nur seine Wirtschaft, sondern auch seine Gesellschaft, seine Universitäten, Medien, Think Tanks und sogarseine Bars und Badehäuser.
    ماذا يتعين على اليابان أن تفعل إذاً؟ إن الحل الوحيد أماماليابان هو أن تنفتح ـ ليس فقط على المستوى الاقتصادي، بل على المستوىالاجتماعي، وعلى مستوى الجامعات، وأجهزة الإعلام، والمعاهد البحثيةالتطبيقية، وحتى الملاهي والحمامات العمومية.
  • Allein in diesem Jahr haben diese selbsternannten Hüter der Moral Bars und Nachtklubs gestürmt, die amerikanische und diedänische Botschaft angegriffen und nach der Veröffentlichung derersten Ausgabe das Büro des Playboy mit Steinen beworfen. Die Polizei schritt dabei nur gelegentlich ein.
    وهذا العام فقط بادر هؤلاء الذين عينوا أنفسهم حماة للأخلاقإلى نهب وتخريب البارات والملاهي الليلية، وهاجموا السفارتينالأميركية والدنمركية، وأمطروا مكتب مجلة البلاي بوي بالحجارة بعدصدور طبعتها الأولى ـ ولم يترتب على ذلك سوى احتجاجات بسيطة من قِـبَلقوات الشرطة.
  • Den meisten afrikanischen Ehefrauen graust es vor der Saison. Sie werden zu Fußballwitwen, während ihre Männer in die Bars strömen.
    والواقع أن أغلب نساء أفريقيا يرهبن هذا الموسم، فقد يتحولنإلى أرامل نتيجة لكرة القدم، حيث يتقاطر أزواجهن علىالبارات.
  • (Singen) When love goes wrong Nothîng (Spricht) No bows, honey, just eîght bars and off.
    عندما يكون الحب خطأ، لا شيء لا سلامات عزيزتي كلي مثلجات فحسب
  • Es gibt genug ebenerdige Bars in der Stadt.
    لكن هناك العديد من الحانات فى شوارع هذة البلدة
  • Hey, Mogli, vertreibe doch mal die Fliege, die sich da auf Papa Bärs Nase gesetzt hat!
    - ماوكلي ,هل بإمكانك أن تقتل هذه الذبابة اللعينة من على أنف ابيك الدب؟