No exact translation found for alliance

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic alliance

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Die Alliance for a Green Revolution in Africa arbeitet mit Regierungen, internationalen Organisationen, wohltätigen Stiftungen, der privaten Industrie und Bauerngruppen zusammen, ummehr als 5000 landwirtschaftliche Händler in Ost- und Westafrika zuschulen und zu beraten, die Geschäfte zum Verkauf wichtiger Materialien in kleinen, bezahlbaren Mengen eröffnen.
    وقد عمل التحالف من أجل ثورة خضراء في أفريقيا مع الحكومات،والمنظمات الدولية، والمؤسسات الخيرية، والصناعات الخاصة، ومجموعاتالمزارعين من أجل تدريب ودعم أكثر من 5000 من الموزعين الزراعيين فيشرق وغرب أفريقيا في فتح متاجر لبيع المدخلات الأساسية بكميات صغيرةوأسعار معقولة.
  • MADRID: Das erste International Forum of the Alliance of Civilizations – konzipiert als Gegengift zu der Vorstellung, dassdie Welt zu einem „ Kampf der Kulturen“ verdammt sei – trat jüngstin Madrid zusammen und zeigte, dass dem geflügelten Wort Robert Kagans, die Amerikaner kämen vom Mars und die Europäer von der Venus, mehr als ein Quentchen Wahrheit innewohnt.
    مدريد ـ كان المنتدى الدولي الأول للتحالف بين الحضارات،بمثابة الترياق المضاد للفكرة التي تقول إن العالم محكوم عليهبـِ"الصدام بين الحضارات". انعقد ذلك المنتدى مؤخراً في مدينة مدريد،ولقد كشف عن بعض الصدق في مقولة روبرت كاغان الذي زعم أن الأميركيينأصلهم من كوكب المريخ، وأن الأوروبيين أصلهم من كوكب الزهرة.
  • Die von Spanien und der Türkei gesponserte Initiative Alliance of Civilizations entbehrt nicht der politischen Berechnung.
    والحقيقة أن مبادرة تحالف الحضارات التي اشتركت أسبانيا معتركيا في رعايتها لم تكن خالية من الحسابات السياسية.
  • Die Alliance of Civilizations ist ein lockeres und etwaskonfuses Projekt, das bestrebt ist, die Wunden des Konfliktszwischen dem Islam und dem Westen durch Bildung, eine praktikable Integrationspolitik sowie einen besser unterrichteten Dialog mitden Medien zu heilen.
    رغم عدم ترابط واضطراب مشروع التحالف بين الحضارات بعض الشيء،إلا أنه يهدف إلى مداواة الجراح الناجمة عن الصراع بين الإسلام والغربمن خلال التعليم، وسياسات الاندماج العملية، والحوار المبني علىالاطلاع مع الإعلام.
  • Mehr noch, die Alliance of Civilizations ist kein völliginkohärenter Vorschlag, falls es denn das Ziel ist, dass sich der Westen von seiner bisherigen anmaßenden Politik frei macht und im Bereich der Wirtschaft, Kultur und Wissenschaften eine echte Sphäreder Zusammenarbeit mit der muslimischen Welt schafft.
    فضلاً عن ذلك فإن ذلك التحالف ليس بالاقتراح المفكك بالكامل،إذا ما كان الهدف منه حمل الغرب عن العدول عن سياسة الغطرسة والعملعلى تأسيس مجالٍ حقيق من التعاون مع العالم الإسلامي في المجالاتالاقتصادية، والثقافية، والعلمية.
  • Natürlich sollte die Alliance of Civilizations nichtversuchen, Differenzen durch Verteidigung eines moralischen Relativismus zu überbrücken.
    بالطبع، لا ينبغي لتحالف الحضارات أن يحاول مد الجسور وتذويبالفوارق عن طريق الدفاع عن النسبية الأخلاقية.
  • Damit die Alliance of Civilizations irgendeine Erfolgschance hat, muss muss sie den Aspekt der Gegenseitigkeitherausstellen.
    فلكي يحظى تحالف الحضارات بأي فرصة من النجاح، لابد وأن يكونالتوكيد على مبدأ التبادلية.
  • Dieser Erfolg hat viele Eltern. Die Gates Foundation unddie GAVI Alliance haben mehr als 2,5 Milliarden USD für Impfstoffeausgegeben und weitere 10 Milliarden versprochen.
    ان هناك جهات عديدة تقف وراء هذا النجاح فمؤسسة جيتس وتحالفجافي قد صرفت اكثر من 2،5 بليون دولار امريكي ووعدت بصرف 10 بلاييندولارت امريكية اخرى على اللقاحات .
  • Meine Kollegen und ich vom Earth Institute und der Millenium Promise Alliance schließen uns diesen Bemühungenan.
    كما قررت أنا وزملائي في معهد الأرض وتحالف وعد الألفية توحيدجهودنا في هذا المجال.
  • Doch die GAVI Alliance ( Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung) hat sich eingeschaltet, um dafür zu sorgen, dass die Kosten im Zusammenhang mit Hepatitis B kein Hinderungsgrund mehrsind und das Problem bei HPV wahrscheinlich nicht auftretenwird.
    ولكن التحالف العالمي لإنتاج اللقاحات والتحصين تدخل لضماناستبعاد هذه المشكلة فيما يتصل بالتهاب الكبد الوبائي (بي)، ومن غيرالمحتمل أن تتكرر المشكلة مع فيروس الورم الحليمي البشري.