No exact translation found for Este


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic Este

German
 
Arabic
extended Results
similar Results

Examples
  • Parallel dazu begab sich der französische Staatspräsident Sarkozy auf den Weg nach Damaskus und Ägypten, frei nach dem Motto: "L`Europe, c`est moi!". Dann Tony Blair, der im Namen des Nahost-Quartetts durch die Region tourte, nicht zuletzt der deutsche Außenminister Frank-Walter Steinmeier. Bewirkt haben sie allesamt nichts.
    وبالتوازي مع ذلك مضى الرئيس الفرنسي نيكولا ساركوزي إلى دمشق ومصر وثم توني بلير الذي قام بجولة في المنطقة باسم اللجنة الرباعية للسلام في الشرق الأوسط، وأخيرًا وليس آخرًا وزير الخارجية الألماني فرانك فالتر شتاينمايَر. ولم يؤثِّروا جميعهم في أي شيء.
  • Denn für den Krieg gilt im besonderen Maße der Satz des Philosophen George Berkeley: "Sein heißt wahrnehmen" (Lat. Esse est percipi). Was wir nicht wahrnehmen, existiert nicht in unserer Welt.
    "الكينوينة هي الوعي": هذه الجملة التي قالها الفيلسوف جورج بيركيلي تصدق بشكل خاص على الحروب، فما لا نشعر به ونعيه، لا يكون له وجود في عالمنا.
  • Doch die Esten, Letten und Litauer sind nicht die einzigen Europäer, die so empfinden sollten.
    لكن شعوب استونيا، ولاتفيا، وليتوانيا ليست الشعوب الأوروبيةالوحيدة التي لابد وأن تنتابها هذه المشاعر.
  • Georgien hat berechtigten Anlass zur Hoffnung, dass es eineechte Unabhängigkeit erreichen wird. Aber was ist mit Moldau, demärmsten Land Europas, das stärker von Russland bedroht wird, als esdie Esten oder selbst die Georgier je waren?
    ربما كان بوسع جورجيا أن تأمل في تحقيق الاستقلال، ولكن ماذاعن مولدوفا، أفقر بلدان أوروبا وأشدها عرضة للتهديد من جانب روسيا،مقارنة بما تعرضت له استونيا ـ أو جورجيا ـ من تهديداتروسية؟
  • Glücklicherweise durchschauten die Litauer – ebenso wie die Esten und Letten – dieses Spiel.
    ولكن من حسن الحظ أن شعب ليتوانيا ـ وكذلك شعب استونياولاتفيا ـ أدرك أبعاد هذه اللعبة.
  • Straßenproteste in den amerikanischen Kolonien auchangesichts drohender Verhaftungen oder noch härterer Strafenmachten die Kolonien schon unregierbar, bevor George III einenkostspieligen und unbeliebten Krieg anfing. In Estland schwollendie kleinen illegalen Proteste rund um das öffentliche Absingen derverbotenen Nationalhymne an und die Esten fassten richtig Mut, alsdie Zahl der Demonstranten täglich dramatisch anstieg.
    وفي استونيا في ثمانينيات القرن العشرين، تنامت الاحتجاجاتغير القانونية الصغيرة واكتسب أهل استونيا المحتجون المزيد من الجرأةمع تزايد أعدادهم بالآلاف بمرور كل يوم.
  • Während du hier lagst, durchnässt, wie ein Haufen dreckiges Geschirr, war ich einsamer, als Estes Kefauver bei einem Treffen der Mord GmbH!
    بينما كنت تكذب هنا تنقع نفسك كأنك كومة أطباق وسخة كنت أكثر انسان وحيد يلقي نفسه للموت
  • Nomen est Omen. Eine Folge voller Schwierigkeiten.
    ويبدو أنّها لم تُغسل أبداً
  • est la Suisse? Die Schw-Schweiz?
    إننى سويسريا
  • Silentium est aureum.
    صمت الذهب