No exact translation found for -ment

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • mit großer Besorgnis feststellend, dass die fortbestehenden Schulden- und Schuldendienstprobleme der hochverschuldeten armen Entwicklungsländer eines von vielen Ele- menten sind, die ihre Bemühungen um eine nachhaltige Entwicklung beeinträchtigen, und eingedenk ihrer Auswirkungen auf die Verwirklichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele,
    وإذ تلاحظ مع القلق الشديد أن استمرار مشاكل الديون وخدمة الدين التي تواجهها البلدان النامية الفقيرة المثقلة بالديون يشكل أحد عناصر عديدة تؤثر سلبا في الجهود التي تبذلها من أجل تحقيق التنمية المستدامة، وإذ تضع في اعتبارها أثر تلك العناصر في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا ومن بينها الأهداف الواردة في إعلان الألفية،
  • bittet die Regierungen und das System der Vereinten Nationen, auf der Zweiten Weltversammlung über das Altern, die im April 2002 in Madrid stattfinden wird, ihre Aufmerksamkeit auf die Situation älterer Frauen zu richten, so auch indem sie eine geschlechtsspezifische Perspektive in das Ergebnisdoku ment integrieren.
    تدعو الحكومات ومنظومة الأمم المتحدة إلى أن تولي الاهتمام لحالة المسنات في سياق الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة التي ستعقد في مدريد في نيسان/أبريل 2002، بما في ذلك إدماج منظور جنساني في الوثيقة الختامية.
  • Nein, ich meinte nicht, dass wir in dein Apart- ment gehen, um es schnell angehen zu lassen.
    فقد قلت لصديقتي بيرناديت أن بإمكانها مشاركتنا الطعام
  • Nein, ich meinte nicht, dass wir in dein Apart- ment gehen, um es schnell angehen zu lassen.
    ولا يمكن لأي قدر من الدعم القطني "يقصد المقاعد" يقدر ان يعوض ذلك
  • Nein, ich meinte nicht, dass wir in dein Apart- ment gehen, um es schnell angehen zu lassen. Nein, ich weiß. Ich weiß, was du meintest.
    .لأخذ النرجس البرّي لحصانك الخرافي
  • Nein, ich meinte nicht, dass wir in dein Apart- ment gehen, um es schnell angehen zu lassen.
    أتخطط لخطف امرأة ما؟
  • Sag mir Cleveland, willst du dein Familien-Funda- ment auf einem Felsen oder auf Treibsand aufbauen?
    امضِ واسخر من دب يعاني من أزمه ماليه أنا اتمنى
  • Woraus setzt sich wohl das Establish- ment zusammen?
    ماذا تظنين بالمخابرات الأمريكية؟
  • Da kann ich helfen, aber ich brauche ein State- ment, das besagt, dass Sie zu dieser Stunde... nicht wissen, wie Sie das Loch bedeckeln sollen.
    ,أستطيع مساعدتك بشأن هذا ولكني أيضًا بحاجة إلى تصريح .يقول أنكم حتى هذه الساعة لاتعلمون كيف تقفلون البئر