No exact translation found for أما بالنسبة لي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate German Arabic أما بالنسبة لي

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Die Türkei hat aus europäischer Sicht eine tragende Brückenfunktion in den Nahen und Mittleren Osten. Für mich ist ganz klar: Nur gemeinsam mit der Türkei können wir die Probleme in dieser Region in den Griff bekommen. Ihr Gewicht wächst: als aufstrebende Wirtschaftsmacht, NATO-Partner, EU-Beitrittskandidat, als mehrheitlich muslimisch und dennoch säkular geprägtes Land.
    تمثل تركيا حسب الرؤية الأوروبية جسراً رئيسيا في منطقتي الشرق الأدنى والشرق الأوسط. أما بالنسبة لي فالأمر واضح: فقط من خلال التعاون مع تركيا يمكننا أن نجعل المشاكل في هذه المنطقة في قبضتنا. وزن تركيا يزداد، وذلك بحكم كونها قوة اقتصادية طموحة، وشريكة في حلف الناتو، ومرشحة للانضمام إلى الاتحاد الأوروبي ودولة الأكثرية المسلمة ومع هذا علمانية النهج.
  • Sie sind nach Etagen gestaffelt, damit die 16 Aufzüge die 31.259 Angestellten... ..ohne Staus abfertigen können. und mache ein oder zwei Überstunden,... ..besonders bei schlechtem Wetter.
    مقسمة حسب الطوابق، لكي تتمكن المصاعد ...من تحمل المستخدمين الـ31.259 بدون تزاحم خطير ... أما بالنسبة لي، فأبقى في أغلب الأحيان بالمكتب وأعمل لساعة أو ساعتين إضافيتين
  • Ich, ich wuchs zum Mann heran... und wurde zu gegebener Zeit zum Führer ernannt, zum Haupt des Großen Stammes im Norden.
    أما بالنسبة لي، فقد نشأت على الرجولة وفي الوقت الملائم أصبحت الزعيم رئيس القبيلة الشمالية العظيمة
  • Und was mich angeht... es wird ziemlich gefährlich.
    وأما بالنسبة لي فقد اصبحت فى خطر
  • Und so kam es zu einem Treffen, bei dem über Mr Bobers Schicksal entschieden wurde.
    أنت بخيل. أما بالنسبة لي، قرّرتُ الذي إذا الدّكتورِ Cox لا يَستطيعُ أَنْ يَعمَلُ هو،
  • Sie wecken Dinge, die man für verloren hielt. Woher wusstest du, dass sie hier war?
    ..أمّا بالنسبة لي
  • Sie machen das des Geldes wegen, aber für meine Familie ist das eine persönliche Sache.
    ... "سيد "دريزن - ... "ايرا" - ربما تكون تفعل هذا من اجل المال اما بالنسبه لي فهو من اجل عائلتى
  • Und was mich angeht?
    أما بالنسبة لي
  • Wenn ich es nicht versuche, war's das.
    إما الهروب بالنسبة لى أو انسى الأمر
  • Siehst du?
    أما بالنسبة لي،