Textbeispiele
  • Başına buyrukluk ve kuralsızlık.
    , متغطرس وبرأس خنزير
  • Bu kuralsızlık demektir.
    .فقط عندما لا توجد قوانين
  • Herhangi bir kuralsızlık görüldüğünde... emin olun olacaktır...
    ،وإن كان هناك أيّ أشياء مخالفة وأنا على ثقة أنّه سيكون هنالك
  • Bu dünyada yaşamanın tek mantıklı yolu kuralsızlık.
    الطريقة الوحيد المعقولة لتعيش في هذا العالم هي أن تعيش بلا قواعد
  • Kuralsızlığın yüzünden Dünya aleminin anahtarını... sonsuza dek yitirmiş olacaksınız.
    إن جهلك سوف يخسر إلى الأبد مفاتيح مملكة الأرض
  • Müdür, ufak kusurları ve kuralsızlıkları... ...görmezden gelmeyi tercih ediyor.
    آمر السجن يتغاضى عن المخالفات .الصغيرة، والخروقات البسيطة
  • "Kural yok," konusuna gelince, bu sadece bu yapımcıların ve reality show'un düzenlediği bir kuralsızlık.
    ...بالإضافة إلي إنه "لاقوانين" هذه فقط سام حارس برودكلين - نيويورك فقط مجرّد إجراءات
  • Bu kuralsızlığa sükürler olsun ki, destek sanayisi patlama yaptı ve her türden yeni ve ilginç insan harekete geçti.
    وكل المهتمين والجدد تدخلوا في الموضوع لقد كنا دائماً فريقاً جيداً سواءً كنا نبيع العقاقير
  • Bu kuralsızlığa sükürler olsun ki, destek sanayisi patlama yaptı ve her türden yeni ve ilginç insan harekete geçti.
    وبفضل عدم التنظيم هذا صناعة المكملات تضخمت وكل المهتمين والجدد تدخلوا في الموضوع لقد كنا دائماً فريقاً جيداً سواءً كنا نبيع العقاقير