Keine exakte Übersetzung gefunden für بتك


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • ¡Ave María!
    بتك المنافسة الطفولية
  • Ella te puso en mi contra.
    هي ألبتك علي لهذا أنت تقولين ذلك
  • Nuestro oponente parece particularmente aficionado a esa palabra.
    . ويبدو أنّ خصمنا مولعاً بتك الكلمة تحديداً
  • Es por la noche del accidente. El que causó Tommy.
    إنها تتعلق بتك الليلة و الحادث (الذي سببه (طومي
  • Los conflictos, así como las luchas civiles y políticas, están vinculados estrechamente a la formación y la expansión de redes delictivas.
    الصراعات، وكذلك النـزاعات المدنية والسياسية، وثيقة الصلة بتكوّن الشبكات الإجرامية ونموها.
  • lo que lleva a ese verdadero sabor a madera dulzona con justo algo de embrujo de especias que justamente disfruto.
    مما يسمح بتكون نكهة خشبية ...حلوة للغاية مع مسحة ضئيلة للغاية من نكهة .التوابل، التي أتلذذ بها للغاية
  • Cabía la posibilidad de actualizar la información técnica sobre la gestión del gas de combustión y otros residuos, y sobre la comprobación, vigilancia y notificación de liberaciones se podría actualizar, y la subsección relativa a los mecanismos de formación se podría reestructurar a fin de que incluyera información sobre la formación de bifenilos policlorados y hexaclorobenceno.
    ويمكن استكمال المعلومات التقنية الخاصة بإدارة غاز المداخن والبقايا الأخرى، وتلك الخاصة بالفحص، والرصد والإبلاغ بالنسبة للإطلاقات، والجزء الفرعي الخاص بآليات التشكيل التي يمكن إعادة هيكلتها لتوائم المعلومات الخاصة بتكون ثنائي الفينيل متعدد الكلور وسداسي كلور البنزين.
  • Aunque las negociaciones comerciales no estuvieron a la altura de lo que se esperaba en Doha y Cancún, los países del Sur se mostraron unidos creando el Grupo de los 21, del que forman parte los países más grandes (el Brasil, China y la India) para plantear preocupaciones que no habían recibido una atención adecuada.
    ومع أن المفاوضات التجارية في الدوحة وكانكون لم تكن في مستوى الآمال فقد نشأت وحدة في الموقف بين بلدان الجنوب بتكوّن مجموعة الـ21، التي تضم البلدان النامية الأكبر (البرازيل والصين والهند)، للكفاح من أجل الشواغل التي لم تعالج معالجة وافية.
  • El Consejo está formado por 24 miembros, de los cuales nueve son representantes de los ministerios y órganos gubernamentales; cuatro son representantes de instituciones de expertos; dos representan a las minorías nacionales italiana y húngara, y uno representa a la Asociación de los Romaníes de Eslovenia. Asimismo, hay ocho representantes de organizaciones no gubernamentales activas en el ámbito de la igualdad de trato.
    وبتكون المجلس من 24 عضوا، منهم 9 أعضاء يمثلون الوزارات والوكالات الحكومية، و 4 أعضاء يمثلون مؤسسات الخبراء، وعضوان يمثلان الأقليات الوطنية الإيطالية والهنغارية، وعضو واحد ممثل لرابطة طائفة الروما في سلوفينيا، و 8 أعضاء يمثلون نشاط المنظمات غير الحكومية في مجال المساواة في المعاملة.