-
Ha ordito un imbroglio pericoloso.
تورطت في الخِداع الخطر
-
Teme le macchinazioni ordite da tuo marito.
.إنهُ يَخشى مناورات زوجكِ
-
Io e coloro che hanno ordito con me questo complotto...
ولهؤلاء الذين تأمروا معى
-
Avete ordito un piano per estorcermi denaro con delle minacce.
.لإبتزاز المال بالتهديد ...
-
E' una cospirazione ordita da tutti quelli di Slugline.
"حملة منظمة من الجميع في "سلوغ لاين
-
Ordite le vostre trame, come se il mondo fosse vostro, signor potter, ma non è cosi.
تجلس هنا وتلقي من عندك حبالك وتظن أن العالم بأسره يدور حولك وحول أموالك (هذا غير صحيح يا سيد (بوتر
-
Dopo tutto quello che abbiamo ordito contro Khrushchev, sai cosa l'ha veramente distrutto?
بعد كل ما مرينا به في كروشتشيف *قائد الإتحاد السوفيياتي في الخمسينات* أتعلم مالذي جعله ينهار؟
-
Subito dopo aver confessato di aver ordito insieme ad altri lo sventato colpo di stato...
بمحاولة جمع قوة لعمل انقلاب
-
Ordite le vostre trame, come se il mondo fosse vostro, signor Potter, ma non è così.
تجلس هنا وتلقي من عندك حبالك وتظن أن العالم بأسره يدور حولك وحول أموالك (هذا غير صحيح يا سيد (بوتر
-
Per il signor Te è un complotto ordito ai danni del governatore.
السّير تي يَعتقدُ بأنّه ذريعة لإخْتياَر الشكِّ على الحاكمِ واي.