Textbeispiele
  • Come se l'avessimo coperto con una coltre di piombo.
    كما لو أن حجاب رئيسي كان قد رسم عبره
  • Beh, dovreste vederla in pieno inverno... ...coperta da una coltre di neve.
    يجب أن تريا هذا المكان فى منتصف الشتاء تغطيه تلك البطانية البيضاء من الثلوج جمالها يشبه جمال البطاقة البريدية
  • Le tue parole sono in armonia con le sue, in una coltre che avvolge entrambe.
    كلماتك تترنح مع كلماته تحت بطانية تغطيكما معاً
  • E piu' di questo, ha gettato un'ombra, una coltre intorno ai miei occhi.
    الكرة أمام عينى
  • (nello stato di washington,) (sotto una coltre quasi perenne di nuvole e pioggia,) (c'è una piccola città chiamata forks.)
    في ولاية واشنطن , تحت غطاء دائم من الغيوم والمطر هناك مدينة صغيرة تدعى فوركس
  • coltre di nubi. Devi vedere il mio aspetto alla luce del sole.
    سنصعد الجبل , بعيداً عن ظلال الغيوم يجب أن تري كيف أبدو في نور الشمس
  • ll giorno della festa della Riforma, la prima domenica di novembre, una spessa coltre di neve ricopriva gia' il villaggio.
    ففي يوم الإصلاح الأحد الأول من تشرين الثاني كان الثلج يغطي القرية
  • Una coltre di nubi sull'Europa orientale pare abbia reso impossibile il monitoraggio delle truppe sovietiche in Polonia da parte dei satelliti americani.
    " تشويش على شرق أوروبا " أُعلن أنه يمنع الأقمار " " الأمريكية الإصطناعية من مراقبة تحركات الغواصات " " السوفييتية
  • Se, e quando, decidero' di far calare la mia mano su di voi... essa penetrera' la coltre della vostra... incomprensione, non per relegarvi in qualche vicolo buio o pavido antro, ma per esporvi in piena luce.
    متى وإذا اخترت يدي أن تقع عليك وسوف تصل من خلال حجاب عدم الفهم الخاص بك وأضربك في بعض الزوايا المعتمة أو زاوية الجبان ولكن في وضح النهار