Textbeispiele
  • Bryan dice che se lo farai di nuovo ti interdirà a vita da qui.
    برايان يقول: اذا تصرفت كذلك مرة اخرى فأنت عالة على الحياة
  • [ Ora ] ci vorresti interdire l' adorazione di quel che adoravano i padri nostri ? Ecco che siamo in dubbio in merito a ciò verso cui ci chiami !” .
    « قالوا يا صالح قد كنت فينا مرجوًّا » نرجو أن تكون سيدا « قبل هذا » الذي صدر منك « أتنهانا أن نعبد ما يعبد آباؤنا » من الأوثان « وإننا لفي شك مما تدعونا إليه » من التوحيد « مريب » موقع في الريب .
  • [ Ora ] ci vorresti interdire l' adorazione di quel che adoravano i padri nostri ? Ecco che siamo in dubbio in merito a ciò verso cui ci chiami !” .
    قالت ثمود لنبيِّهم صالح : لقد كنا نرجو أن تكون فينا سيدًا مطاعًا قبل هذا القول الذي قلته لنا ، أتنهانا أن نعبد الآلهة التي كان يعبدها آباؤنا ؟ وإننا لفي شكٍّ مريب مِن دعوتك لنا إلى عبادة الله وحده .
  • Dissero: «O Sâlih, finora avevamo grandi speranze su di te. [Ora] ci vorresti interdire l'adorazione di quel che adoravano i padri nostri? Ecco che siamo in dubbio in merito a ciò verso cui ci chiami!».
    قالوا يا صالح قد كنت فينا مرجوّا قبل هذا أتنهانا أن نعبد ما يعبد آباؤنا وإننا لفي شكّ مما تدعونا إليه مريب
  • Il suo omologo, il SAFTA (l’ Accordo di Libero Scambiodell’ Asia Meridionale), procedeva lentamente verso la riduzionedelle tariffe e la definizione della lista di beni da interdire,così l’ India ha firmato, in separata sede, accordi bilaterali dilibero scambio con il Bangladesh e lo Sri Lanka.
    في حين تحركت نظيرتها، اتفاقية التجارة الحرة لجنوب آسيا(سافتا) ببطء في خفض التعريفات الجمركية وقائمة البنود المستبعدة،فوقعت الهند اتفاقيات تجارية حرة ثنائية مع بنجلاديشوسريلانكا.