-
Acasto, scandaglio.
قس العمق-
-
- Trovate il carpentiere, che scandagli la nave.
جد المصمم واجعله يقدر وضع السفينة نعم سيدي
-
- Trovate il carpentiere, che scandagli la nave.
.احضر مُصمم السفينة ليتبيّن حجم الاضرار - .أمركَ يا سيّدي -
-
Larry, senti c'e' la sicurezza che scandaglia l'ospedale e riesamina altri video.
لاري)، لقد طالبت من الأمن تفتيش المستشفى) و علي أن أرى المزيد من الفيديوهات
-
Scandaglia il tuo animo... così potrò aiutarti a riappacificarti con Dio.
ابحثي في أعماق روحك .حتى نصلح ذلك الإنكسار
-
Radar, sonar, sensori termici, scandaglia-odori. . . . . .puo' individuare un gatto non residente nel raggio di tre isolati.
لإلتقاط قطة غير مقيمة على بعد ثلاثة أحياء
-
la seppelliro' mille tese sotto terra, e piu' in fondo di quanto mai scandaglio si sia spinto, anneghero' il mio libro.
و أدفنها على مسافة عميقة من الأرض و إلى أعمق ما وصل إليه أي سابر سأغرق كتابي
-
Ecco perche' mio figlio e' sepolto nel fango ed io lo cerchero' piu' in fondo di quanto mai scandaglio si sia spinto e insieme a lui nel fango giacero'.
فولدي يرقض تحت الوحل كـــ ــريـــ ـــزي مـــ ــيـــ ــوزك و سأبحث عنه إلى أعمل الأعماق و سأرقد معه في الوحل