Textbeispiele
  • Indagini concernenti le mie aree di competenza.
    التحقيقات في ما تتضمنهُ مجالات خبرتي
  • La Commissione Federale rigetta tutte le nostre dichiarazioni concernenti la salute.
    لجنة التجارة تضيق الخناق
  • Ho solo bisogno dei documenti concernenti l'affare in questione, mi capisci? - Allora va'.
    أنا فقط بحاجة للوصول لتلك الدفاتر
  • "Chiunque ostacoli un'indagine concernente un atto terroristico non e' protetto dalle leggi vigenti".
    أنّ مَن يعرقل تحقيقاً في عمليّة إرهابيّة لا يحميه القانون عمليّاً
  • Teniamo d'occhio il signor Caffrey sin dagli eventi sospetti concernenti la morte di Vincent Adler.
    لقد كنا نتتبع . (السيد (كافري منذ أن علمنا بالأحداث . (المشبوهة حول مقتل (فينسنت آدلر
  • Schrute... ti nomino "Caporale onorario volontario con incarichi di assistenza in tutte le attivita' concernenti la sicurezza".
    "مسئولاً عن كل النشاطات الأمنية
  • Non capisco come queste prove concernenti la ragione del suicidio di Kara possano essere irrilevanti quando per questo e' stata fatta la causa.
    لا أَفْهم كيف يمكن أن يكون (هذا الدليل المتصل بــ إنتحارِ (كارا غير متصل بالموضوع
  • Beh, vorrei farle alcune domande concernenti gli ultimi anni di vita di Lovecraft... e piu' specificamente, qualunque cosa possa essere accaduta intorno... al 10 Marzo del 1937.
    (حسنًا، أود أن أسألك بشأن أخر أعوام (لافكرافت ..وخاصة ما وقع
  • Si è sparsa la voce di tutto il nostro dramma familiare, concernente l'eredità della nonna ed ora mamma vuole organizzare una grande cena stasera e... e invitare la stampa per cercare di aggiustare le cose.
    هناك أخبار عن الصراع العائلي علي إرث جدتي والان أمي تريد إقامة عشاء كبير للعائلة
  • La realtà è che l'interesse per l'incentivo monetario, o quello che alcuni hanno denotato la "sequenza monetaria del valore", è ora completamente scollegata dal basilare interesse concernente la vita, che può essere denominato
    الواقع هو أن المصالح المادية المالية "أو ما يطلق عليه البعض : "متسلسلة القيم المالية قد إنفصل تماماً عن المصالح الحياتية