Textbeispiele
  • Di relegare i vostri padri nel passato.
    .لتتخطون لعنة ابائكم
  • Quando era piccola, ho creato una serie di barriere psichiche per relegare i suoi poteri nell'inconscio.
    و هو ما قلل من الخطر عليها في طفولتها حاولت بناء عدة فوارق لتفصل قواها من عقلها االباطني
  • Vorrei solo relegare un MMA a lavorare per questo evento zoppicante.
    سأتغاضى عن الصديقة المهملة فقط لأعمل من أجل هذا الحدث السخيف
  • Quando era piccola, ho creato una serie di barriere psichiche per relegare i suoi poteri nell'inconscio.
    عندما كانت فتاة صغيرة لقد خلقت سلسلة من الحواجز النفسية لاعزل قواها عن الجزء الواعي من عقلها
  • Speravo che con un ultimo gesto avrei potuto relegare le mie azioni nel passato.
    تمنيت انه بفعل نهائى اتمكن من توديع افعالى
  • Perche' non sono piu' disposto a relegare il piu' grande simbolo religioso della storia a una ignobile sepoltura.
    لاننى لم اعُد على استعداد لأحالة اعظم رمز دينى فى التاريخ الى الدفن
  • Questo piccolo gruppo, che probabilmente sarà guidato da Xi, svolgerà un ruolo chiave nell'elaborazione di linee guidaspecifiche per l'attuazione delle riforme proposte dal Plenum,minacciando così di relegare al margine i tecnocrati, a lungodominanti, della Commissione nazionale per lo sviluppo e le riforme– l'erede della vecchia Commissione per la pianificazionestatale.
    وسوف تلعب هذه المجموعة الصغيرة، التي من المرجح أن يترأسهاشي جين بينج، دوراً أساسياً في صياغة مبادئ توجيهية محددة لتنفيذالإصلاحات التي اقترحتها الجلسة المكتملة ــ مما يهدد بتهميشالتكنوقراط الذين هيمنوا لفترة طويلة على اللجنة الوطنية للتنميةوالإصلاح، وريثة لجنة تخطيط الدولة القديمة.