-
Qualcuno combatte solamente per... saziare la sete di sangue.
...وبعضهم يقاتل فقط من أجل إشباع رغباتهم في سفك الدماء
-
Non si tratta piu' di saziare solamente i suoi istinti.
يعتقد أن هناك شاهداً بالخارج . يعرف هُويته
-
Vi darò quello che posso, per saziare i nobili ideali.
سوف أزودك بكل ما يمكنني لإطعام من يستحقون
-
Se ne mangio un po' alla volta... potrebbe saziare tutta questa voglia?
إذا أرشّ هذا في فمّي. . . هل الشهية تذهب؟
-
Mi puo' offrire vino e saziare di pasta quanto vuole, ma non rivelero' informazioni riservate.
،يمكنك أن تشربيني النبيذ .تُطعميني الباستا لازلتُ لن أكشف لكِ .أية معلومات سريّة
-
La vendetta può saziare l'anima, ma non fraintendetemi, cara. E' una fine, non un inizio.
قد يكون الانتقام مرضياً لكِ ...لكنْ لا تسيئي فهمي يا عزيزتي
-
Temo che Richard voglia usare mio figlio per saziare le sue ambizioni.
أخشى أن (ريتشارد) سيستغل " "ابني لخدمه طموحاته فقط
-
Un'insaziabile sete di sesso che nessuna relazione seria avrebbe mai potuto saziare.
عطش لا يُروى للحميميّة و لا يمكن لعلاقة ملتزمة أن ترضيه
-
Un'insaziabile sete di sesso che nessuna relazione seria avrebbe mai potuto saziare.
عطش لا يُروى للحميميّة و لا يمكن لعلاقة ملتزمة أن ترضيه استمرّ ذلك إلى أن قابل (أخي (جيمس) زوجه (توم
-
Durante l'inquisizione spagnola, i vampiri approfittarono del caos per saziare la loro brama di sangue... e di lussuria.
خلال محاكم التفتيش الأسبانية، استغل مصاصو الدماء الفوضى بإشباع شهوتهم للدم والجنس.