-
Mi ha anche aggiornato sul piano del Kamistan di insediare Dalia Hassan.
كذلك أعلمني بخطة الجمهورية الإسلامية (لتنصيب (داليا حسان
-
Per cosa? Per la morte di mia madre, cosi' potrete insediare questa puttana.
علامَ؟ - لموتِ أمّي، وتنصيب هذه العاهرة -
-
Ha fatto insediare un ragazzo in delle rovine e si aspetta che il regno si inginocchi?
ينصب طفلاً في المكان المدّمر و تعقد بأنّ المملكة ستخضع له؟
-
Atteggiamento davvero molto zen e new age per qualcuno che per vivere si occupa di insediare regimi-fantoccio.
،إنه متأمل، سلوك روحي جدا بالنسبة لرجل يكسب عيشه عن طريق .العمل في تثبيت أنظمة الحكم العميلة
-
Quindi vuoi far insediare un altro pazzo scatenato, si', ho detto proprio "un altro", e' una battuta politica, a Washington, per poterne trarre vantaggio per la tua carriera?
حقّا؟ أظنكِ تعنين الإذاعة - كلا، ليس بذلك - ماهو، ماذا؟ لمَ الناس تستمر في قول هذا الكلام؟
-
Quindi vuoi far insediare un altro pazzo scatenato, si', ho detto proprio "un altro", e' una battuta politica, a Washington, per poterne trarre vantaggio per la tua carriera?
عذراً، كنّا نقبّل بعضنا كل ليلة "على الخشبة في "هاي، بينتاون هذا لايحتسب لم نصل حتّى لدرجة اللسان
-
Abbiamo tutto il tempo per liquidare Stannis e se Joffrey dovesse causare problemi sul trono, noi potremo rivelare il suo piccolo segreto e insediare quindi Renly.
لدينا الكثير من الوقت (لنتخلص من (ستانيس و إن سبب لنا (جوفري) المشاكل عندما يستلم العرش
-
Insediare un banchiere centrale “conservatore” aiuta quindia tenere sotto controllo le aspettative sull’inflazione, mantenendobassi i tassi di interesse a lungo termine e mitigando le pressionial rialzo su prezzi e stipendi.
والواقع أن تنصيب رئيس "محافظ" للبنك المركزي يساعد فيالإبقاء على توقعات التضخم تحت السيطرة، وبالتالي الإبقاء على أسعارالفائدة الطويلة الأجل منخفضة وتخفيف الضغوط الصعودية المفروضة علىالأجور والأسعار.