Keine exakte Übersetzung gefunden für أماكن الإقامة
Marine
Medizin
architecture
Landwirtschaft
Bildung
Geografie
Zoologie
Psychologie
Recht
Übersetzen Französisch Arabisch أماكن الإقامة
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
bateau-phare (n.) , {mar.}مُضْحِك في الأمَاكِن الْعَامَّة {بحرية}mehr ...
-
bateleur (n.)mehr ...
-
eremophobie Medmehr ...
-
chalet (n.) , {arch.}mehr ...
-
placeur (n.) , {professions}mehr ...
-
chaumes (n.) , {Landwirt.}mehr ...
-
bibliobus (n.) , {Bildung}mehr ...
-
phytogéographie (n.) , {Geografie}mehr ...
-
zoogéographie (n.) , {Zoo}mehr ...
-
claustrophobie (n.) , {psych.}mehr ...
-
dressage (n.)mehr ...
-
habitation (n.)mehr ...
-
sédentarité (n.)mehr ...
-
statufier (v.)mehr ...
-
installation (n.)mehr ...
-
instauration (n.)mehr ...
- mehr ...
-
établissement {Recht}إقامة {قانون}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
V. Hébergement des contingentsخامسا - أماكن الإقامة الجديدة للقوات
-
Réparation et équipement des foyers scolaires;• إصلاح أماكن الإقامة الداخلية في المدارس وتجهيزها؛
-
Ces réfugiés se sont vu offrir des logements, des terres et des emplois.ووُفرت أماكن الإقامة والأراضي وفرص العمل للاجئين.
-
L'hébergement des contingents est actuellement assuré par le Gouvernement chypriote.وفي الوقت الحاضر، توفر حكومة قبرص أماكن إقامة أفراد القوة.
-
Une initiative a été lancée afin de conclure un accord sur la réinstallation des témoins.وقد استُهلت مبادرة لإبرام اتفاق بشأن تغيير أماكن إقامة الشهود.
-
- Les écoles sont souvent éloignées des lieux de résidence;• كثيرا ما تقع المدارس على مسافة بعيدة من أماكن الإقامة؛
-
La Commission occupe actuellement deux locaux aménagés en bureaux et les installations sont implantées dans ces locaux.وتشغل اللجنة حاليا مبنيين تستخدمهما كمكاتب وأماكن للإقامة.
-
- Tu t'es fait un nid douillet.يبدو أن أمورك جيدة حسناً ، يوجد أماكن اقامة أسوء
-
f) Encourager la coopération bilatérale et multilatérale pour le changement de lieu de résidence des témoins au moyen de l'élaboration d'un accord type de réinstallation;(و) تعزيز التعاون الثنائي والمتعدد الأطراف بشأن تغيير أماكن إقامة الشهود، من خلال وضع اتفاق نموذجي بشأن تغيير أماكن الإقامة؛
-
c) Gardes des Nations Unies : 160 personnes (logements, locaux à usage de bureaux et espaces de travail);(ج) ما مجموعه 160 من عناصر قوة الحراسة لدى الأمم المتحدة (أماكن الإقامة والمكاتب وأماكن العمل)؛