el cérémonial {festivals}, m
تكليف {cérémoniale}
Textbeispiele
  • Pourquoi tant de cérémonial
    ولماذا تستخدم الأسلوب الرسمي؟
  • L'épée cérémonial, bien sûr.
    السيف الخاص بالمراسم بالطبع
  • Les torches cérémoniales...
    والنار الشعائرية كانت قرب الطابور
  • Le boulot du maire est cérémonial.
    مهرج المحافظ احتفالي جداَ
  • L'arme utilisée avait une référence cérémoniale.
    ليثبت اخلاصه السلاح المستخدم كانت فيه صفة شعائرية
  • Et bien, il n'est pas silencieux, mais cérémonial... ou... ou..
    حسنا، إما أن يكون هادئ، ويظهر في المناسباتِ فقط ...أو ...؟أو
  • Pardon pour le cérémonial. L'État raffole du protocole.
    آسفة لطريقة إستدعائك هذه .لكِن الحكومة تتبع سياستها الخاصة
  • Je, heu... Je m'attendais à un peu plus de cérémonial.
    لقد كنت أتوقع شيء أكثر بقليل
  • Avec le bon cérémonial, on peut le faire venir. Tu es dingue.
    يمكننا أن نستدعيه إلينا
  • Je trouve quand même dur à avaler que vous ayez fait tout ce chemin, pour un serment cérémonial.
    انا لا زلت اجد الامر صعباً ان اصدق انك سافرت .. كل هذه المسافة فقط للمشاركة في حفل
Notices
  • ensemble des règles qui président aux cérémonies