Textbeispiele
  • Privilégier la prévention
    جيم - إعطاء أولوية لمنع العنف
  • Privilégier le fond et l'application pratique
    كفالة التركيز على الجوهر والتنفيذ
  • Je sais pas quelle histoire privilégier.
    لا أدري أياً من الأدلة أمسكها
  • Les décideurs ont tendance à privilégier certains groupes d'intervenants.
    يميل صناع القرارات إلى إعطاء الأولوية لبعض فئات أصحاب المصالح دون غيرهم.
  • Privilégier les activités intersessionnelles par rapport aux négociations
    زيادة التركيز على مبادرات التعلّم العملية فيما بين الدورات مقابل المفاوضات
  • La Présidente propose au Secrétariat de privilégier la prudence.
    الرئيسة: اقترحت أن تلزم الأمانة جانب الحذر في هذا الصدد.
  • Tu as privilégier un métamorphe à ta propre meute, Herveaux.
    كان عليك التحول أمام .(قطيعك يا (هيرفو
  • Aujourd'hui, accuser ou dénoncer n'est pas la méthode à privilégier.
    واليوم، فإن توجيه اللوم أو التنديد بالممارسات لا يشكلان الأسلوب الأمثل.
  • Nous devons apprendre à moins privilégier nos intérêts nationaux.
    يجب أن نتعلم التخفيف من مصالحنا الوطنية.
  • - Privilégier les appuis en financement, en formation et en information;
    • تشجيع الدعم في مجال التمويل والتدريب والإعلام؛
Notices
  • accorder un avantage