Textbeispiele
  • Et vos Prada écrasent mes vivaces.
    بالإضافة أن كعب حذائكِ .يُحطم نباتاتي المُعمرة
  • C'est vivace. Pourquoi m'apporter tous ces déchets ?
    إنّها تعاود النمو كل عام - لمَ تحضرون لي كلّ هذه القاذورات؟ -
  • Will a une imagination remarquablement vivace.
    ويل) يمتلك مخيلة ناشطة بشكل مدهش)
  • Vivaces et-et annuelles et des bulbes de tulipes.
    النباتات المُعمّرة والحوليّة وبصيلاتُ نباتُ التوليب
  • Les plus vivaces font tout leur possible pour s'en sortir.
    ،الأكثر اصراراً منها سوف يفعلون كل ما في وسعهم لتحرير أنفسهم
  • Arash Kazmi est le nouveau conseiller VIVAC d'Eli.
    أراش كازمى هو حليف (ايلاى) الجديد
  • - J'avais une vision vivace. - Oui, nous le savons.
    .لقد كنتُ في رؤيا عميقة - .بلى,نعلمُ ذلك -
  • J'ai toujours cette impression vivace qu'il cache quelque chose.
    مع ذلك، لا يزال لديّ شعور .جليّ أنّه يُخفي شيئاً
  • À côté de l'islam, facteur unificateur, le christianisme, présent de longue date, demeure vivace.
    والإسلام كعامل توحيد مشفوع بحضور قديم وقوي للمسيحية.
  • Elles sont vivaces, elles reviennent chaque année. Écoutez, pourquoi vous m'apportez tous ces déchets ?
    إنّها تعاود النمو كل عام - لمَ تحضرون لي كلّ هذه القاذورات؟ -