Textbeispiele
  • Interconnexion des systèmes vivants.
    فيزياء بيوجزيئية
  • On ignorait qu'il y avait interconnexion avec nos zones blanches !
    إنه يعلم أني هنا، لقد رأيتني أطلب الإذن ومنحتني المرافق
  • a) Interconnexion des administrations pour améliorer la prestation des services publics;
    (أ) الربط بين أجهـزة الحكومة من أجل إنجاز أفضل للخدمة المدنية؛
  • Ils ont examiné les moyens d'identifier et d'intégrer les sexospécificités dans les politiques et programmes macroéconomiques et ont précisé les interconnexions entre questions macroéconomiques et questions sociales.
    كما ناقش المشاركون فرص تحديد المنظورات الجنسانية وإدماجها في سياسات وبرامج الاقتصادات الكلية، وأوضحوا الصلات القائمة بين الاقتصاد الكلي والمسائل الاجتماعية.
  • Les participants ont demandé que l'on analyse avec attention les interconnexions entre les échanges, la dette, l'aide et leur impact sur les femmes.
    ودعا المشاركون إلى إجراء دراسة متريثة للصلات القائمة بين التجارة والديون والمساعدة وتأثيرها على المرأة.
  • Les interconnexions avec les réseaux de distribution d'électricité se développent également du fait du perfectionnement des technologies d'interconnexion et de l'utilisation plus répandue d'installations de comptage net.
    كما تزداد التطبيقات الفلطاضوئية المتصلة بالشبكات نتيجة للتطورات في التكنولوجيات البينية للشبكية الفعالة، والاستخدام الأوسع نطاقاً لمعدات قياس صافي الإنتاج والاستهلاك.
  • Ils s'engagent aussi à veiller à ce que les fournisseurs assurent une interconnexion à leurs réseaux intégrés à des conditions généralement non discriminatoires.
    كما يتعهد الأعضاء بضمان قيام هؤلاء الموردين بإتاحة وصلات بشبكاتهم المتكاملة وبفعل ذلك بأحكام وشروط غير تمييزية بوجه عام.
  • h) Continuer de mettre en place des infrastructures de stockage et d'acheminement de l'énergie, notamment des lignes et des conduites et des interconnexions électriques régionales;
    (ح) مواصلة تطوير تخزين الطاقة والبنية التحتية اللازمة لنقلها، بما في ذلك خطوط الأنابيب وترابط الشبكات الكهربائية الإقليمية؛
  • Ces aspects sont interconnectés; les interconnexions, les analyses et les réponses offrent la possibilité d'aborder des questions plus complexes en matière de développement et d'environnement.
    وتشمل الاستجابات استخدام أفضل التكنولوجيات والممارسات المتاحة حسب مقتضى الحال.
  • Mais le changement climatique n'est pas seulement un problème environnemental : à lui seul, il illustre parfaitement la très grande interconnexion entre les problèmes d'environnement et de développement.
    ولكن تغير المناخ ليس مجرد مسألة تتعلق بالبيئة؛ فهي بحد ذاتها تبين بوضوح مدى التداخل بين المشاكل البيئية وقضايا التنمية.