-
La dualité des sources juridiques
ازدواجية المصادر القانونية
-
La dualité des sources juridiques 37
ازدواجية المصادر القانونية 37 15
-
Une dualité gouvernée par l'équilibre entre la lumière et l'obscurité.
ازدواجية يحكمها التوازن .بين النور والظلام
-
La dualité de l'humain, le yin et le yang.
مثل ازدواجية الانسانية ...("و("الين" و"اليانغ
-
Pensez à la dualité qu'il apporterait à Norman.
.(فكّر بالإزدواجية التي يمكن أن يُعطيها لدور (نورمان
-
Pensez à la dualité qu'il apporterait à Norman.
فكر في الأنفصام الذي سيجلبه معه
-
Et pour d'autre, elle représente la dualité divisée en morceaux, placés dans des côtés opposés.
،ومِن ثمّ هناك الآخرون إنّها تمثل الإيمان ،الإخفاق في الإنفصال .والأطراف المُقاومة
-
Cela est dit de manière très concise, et la dualité de cette relation est tout à fait claire.
وبإيجاز وبراعة، فإن ازدواجية تلك العلاقة واضحة تماما.
-
« La Cour relève que cette dualité en matière de responsabilité continue à être une constante du droit international.
”تلاحظ المحكمة أن ازدواجية المسؤولية لا تزال إحدى السمات الثابتة للقانون الدولي.
-
Cette dualité existe en chacun de nous et parfois, elle prend une forme que la science ignore.
أعتقد أن الإزدواجية بداخلنا كلنا أحيانا تتخذ أشكال