-
- La dévaluation du FCFA;
2-2 التنظيم الإداري
-
-1. la dévaluation monétaire.
.ף تخفيض قيمة العملة
-
Nous comporter ainsi équivaudrait à dévaluer notre humanité commune.
ففعل ذلك سيقلل من إنسانيتنا المشتركة.
-
Notre compagnie était dévaluée, mais elle avait des atouts.
كانت شركتنا تنخفض القيمة لكن ما يزال لدينا حاجات ثمينة
-
Le won a été dévalué brutalement rendant les exportations plus viables.
وخُفضت قيمة العملة ال "وون" تخفيضاً حاداً، مما جعل الصادرات أكثر قابلية للنمو.
-
Les marchés craignent une dévaluation du rat russe. Du rat blanc.
هناك أمور متعلقة بإعادة تقييم الروس
-
a) N'ont pas pour effet de dévaluer le prix du carbone négociable;
(أ) لا تخفض سعر الكربون الموجود القابل للاتجار به؛
-
d) Incidence de fortes dévaluations de la monnaie locale et/ou de forts taux d'inflation.
(د) أثر الانخفاض الحاد في قيمة العملة المحلية و/أو ارتفاع معدل التضخم.
-
Ce qui représente une dévaluation de 96 % depuis que la Réserve Fédérale existe.
وهذا تخفيض قدره 96% منذ أن تم إنشاء مجلس الإحتياطي الفدرالي
-
Après quoi, la dévaluation du stock d'argent existant hausse les prix dans la société.
بدوره ، الحط من العرض النقدي برفع الاسعار فى المجتمع.