-
Ils voudront les réinvestir.
هم لن يغادروا بينما يربحون
-
Qu'allons nous faire concernant le réinvestissement?
ماذا سنفعل حيال إعادة الاستثمار؟
-
Réinvestir vos richesses pour améliorer le monde.
بيع وإعادة استثمار الثروة سيجعل من العالم مكانا أفضل
-
Ils se sentent réinvestis dans la médecine.
تراهم وهم يستثمرون أنفسهم في الطب
-
- C'était pas prévu. - Je réinvestis dans leur éducation.
هذه ليست ميزانية - أنا أستثمر ذلك في تعليمهم -
-
Probablement fais assez d'argent pour réinvestir dans une autre.
ربما سأجني مالاً لأستثمره أيضاً
-
Les gains correspondants pouvaient être réinvestis dans le développement local grâce à des politiques appropriées.
ويمكن إعادة استثمار الإيرادات الناتجة عن هذه المكاسب في التنمية المحلية بفضل سياسات ملائمة.
-
Grâce à un bilan financier positif, l'Alberta a pu réinvestir dans les programmes pour personnes âgées.
تمكنت ألبرتا بفضل وضعها المالي الإيجابي من إعادة الاستثمار في برامج خُصصت للمسنين.
-
Il existe une marge considérable pour accroître le taux de réinvestissement au Maroc.
ويوجد متسع لزيادة معدلات إعادة الاستثمار في المغرب.
-
Élaborer une stratégie d'investissement anticipative afin d'accroître les entrées d'IED et d'encourager le réinvestissement.
وضع استراتيجية استباقية في مجال الاستثمار من أجل زيادة التدفقات الواردة وتشجيع إعادة الاستثمار؛