مؤلل {automotrice}
Textbeispiele
  • 3 Pièces d'artillerie et mortiers automoteurs et tractés (calibre 75 mm ou plus).
    (3) قطع مدفعية ذاتية الدفع أو مقطورة ومدافع هاون (عيار 75 مم فما فوق).
  • 3 Pièces d'artillerie et mortiers automoteurs et tractés (y compris pour la défense côtière) (calibre 100 mm et plus).
    المشتريات من الإنتاج الوطني - 2004*
  • 3 Pièces d'artillerie et mortiers automoteurs et tractés (y compris pour la défense côtière) (calibre 100 mm et plus).
    قطع مدفعية ومدافع هاون ذاتية الدفع ومقطورة (بما فيها المخصصة للدفاع الساحلي، عيار 100 مم فما فوق).
  • 4 Pièces d'artillerie automotrices et tractées et mortiers (y compris la défense côtière) (calibre de 100 mm et plus).
    (د) قطع مدفعية وهاون ذاتية الحركة ومقطورة (بما في ذلك الدفاع الساحلي) (عيار 100 ملم فما فوق).
  • Les munitions BONUS : Les obus d'artillerie de 155 mm antichars BONUS sont des munitions destinées à neutraliser des chars, des blindés légers et des automoteurs d'artillerie, qu'ils soient à l'arrêt ou en mouvement.
    الذخائر من طراز BONUS: تتمثل دانات المدفعية 155 مم المضادة للدبابات من طراز BONUS في ذخائر مخصصة لشل حركة الدبابات والمدرعات الخفيفة والمدفعية الذاتية الحركة، سواء كانت ثابتة أو متحركة.
  • En outre, l'administration chypriote grecque a conclu en octobre 2005 avec la société d'État chinoise NORINCON un accord prévoyant l'achat d'environ 70 obusiers-canons automoteurs PLZ45 de 155 millimètres.
    وعلاوة على ذلك، وقعت الإدارة القبرصية اليونانية اتفاقا مع شركة حكومية صينية باسم ”نورينكون“ NORINCON لشراء حوالي 70 مدفع هاوتزر ذاتي الدفع عيار 155 مم من طراز PLZ45 في تشرين الأول/أكتوبر 2005.
  • L'augmentation des ressources nécessaires (162 000 dollars) est essentiellement due à la nécessité de souscrire une assurance responsabilité civile pour la flotte de la Mission (9 vedettes rapides et 9 automoteurs-pousseurs).
    يكمن العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 000 162 دولار تحت هذا البند في الاحتياجات المتعلقة بتأمين المسؤولية قِبل الغير فيما يتعلق بأسطول البعثة المكون من 9 زوارق سريعة و 9 قاطرات دفع/صنادل.
  • Bon nombre d'États tiennent cependant également des registres de propriété spécialisés pour certaines catégories de valeurs mobilières (par exemple, pour les navires, aéronefs et véhicules automoteurs) en plus des registres généraux de sûretés.
    ومع ذلك، يوجد أيضا لدى كثير من الدول سجلات متخصصة لشهادات الملكية لفئات معينة من الممتلكات المنقولة (مثل السفن والطائرات والمركبات الآلية)، بالإضافة إلى السجلات العامة للحقوق الضمانية.
  • Lors de ce défilé, on a vu passer des détachements militaires ainsi que des véhicules blindés, 3 obusiers automoteurs (2S1), 4 chars (T-55), 4 véhicules blindés de transport de troupes (BTR-70), 3 véhicules blindés de combat (BMP-2), 3 mortiers de 120 mm et 3 canons antiaériens (ZU-23-2).
    وعرضت أثناء الاستعراض العسكري كتائب عسكرية ومركبات مصفحة، بما في ذلك ثلاثة مدافع هاوتزر ذاتية الدفع (2S1)، وأربع دبابات (T-55)، وأربع ناقلات أفراد مصفحة (BTR-70)، وثلاث مركبات قتال مصفحة (BMP-2)، ومدافع هاوون من عيار 3120 مليمتر و ثلاثة مدافع خفيفة مضادة للطائرات (ZU-23-2).
  • Depuis lors, la Turquie a constamment amélioré l'équipement militaire et les armements de ses forces d'occupation à Chypre, notamment en remplaçant ses chars de combat M48A5T1 par des M48A5T2 technologiquement avancés, en se dotant de véhicules blindés de transport de troupes et de véhicules blindés de combat d'infanterie NUROL, en remplaçant les pièces d'artillerie tractées de 105 millimètres par des canons automoteurs de 155 millimètres, en augmentant le nombre des lance-roquettes multiples de 122 millimètres, en améliorant l'artillerie de défense antiaérienne légère, devenue des escadrons, auquel il faut ajouter le renforcement à venir des patrouilleurs côtiers par deux nouveaux navires.
    وتـُـطور تركيا منذ ذلك الحين باستمرار المعدات العسكرية والأسلحة التي لـدى قواتها المحتلة فـي قبرص بوسائل منهـا استبدال الدبابات القتالية من طراز M48A5T1 بدبابات متطورة تكنولوجيا من طراز M48A5T2، واقتناء ناقـلات جنـد مدرعة من طراز NUROL ومركبات قتالية مدرعة، واستبدال المدافع الميدانية المقطورة من عيار 105 مم بمدافع ذاتية الدفع من عيار 155 مم، وزيادة عدد قاذفات الصواريخ المتعددة، وتحويل مدفعية الدفاع الجوي الخفيفة إلى أسراب، والقيام خلال فترة وشيكة بتعزيز خفـر السواحل بسفينتين أخريـيـن.