-
Ça semble une gageure.
هذل يبدو كنوع من التحدى
-
Une gageure pour un agent.
ليس دوماً مهمة سهله لمنتظمين
-
Vous voulez dire une gageure ?
.(اعتقد انك تقصد مراهنة, (مايكل
-
La gageure inhérente au Chapitre VII
التحدي الذي يمثله الفصل السابع
-
Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.
بيد أنه لا يزال من غير السهل توفير البيانات.
-
La justice et le jugement des responsables restent une gageure.
وما زالت العدالة والمساءلة تشكلان تحديا.
-
Maintenir une participation effective demeure une gageure considérable.
وسيظل الاستمرار على عادة المشاركة هذه من بين التحديات الهامة.
-
Ta mise sur une gageure dépasse le montant des paris.
،رهانك لصالح النتيجة الغير متوقّعة ..حجم الاحتمالات
-
Beaucoup ont indiqué qu'assurer la qualité d'une activité communautaire constituait une gageure.
وتمثل أحد التحديات التي ذكرها العديد في ضمان نوعية النشاط المجتمعي.
-
Réaliser les objectifs de viabilité environnementale constitue d'autre part une formidable gageure.
وتحقيق الهدف المتمثل في استدامة البيئة أيضا تحد هائل.