-
Vous, vous allez bitumer. Bitumer! Terminé.
لن تسيروا بعد ذلك فى المدينة,لن تبقوا فى المدينة أبداً , لقد تم , لا, لا
-
- Il est sur le bitume !
أأنتَ متأكّد؟ انظر إليه !إنّه ملقي على وجهه فوق الأرض
-
Bitume endommagé, balles, dégâts des eaux, incendies…
مع كل تلك الصدوع بالشوارع ، والحرائق وأنابيب المياه المحطمة
-
En fait, le bitume, c'est assez mou.
فعليا ،الأسفلت أنعم
-
Bouge plus ! Ou j'éparpille sa cervelle sur le bitume !
لا تتحرك وإلاّ تبعثرت أشلاء دماغها في الشارع كله
-
T'es pas censé faire ça. T'es censé bitumer. Je sais.
نحنُ ليس من المُفترض أن نفعل هذا ,من المُفترض ان يكون هذا طُعم - أعرف -
-
C'est obligé en rollers et là, c'est comme du bitume.
من يركب الزلاجة يرتدى خوذة والثلج صلب مثل الأسفلت
-
Les Caïques du Nord, du Milieu et du Sud sont dotées de pistes d'atterrissage bitumées.
كما توجد مدارج معبدة في كل من كايكوس الشمالية والوسطى والجنوبية.
-
Heu, tu sais, je pense que je vais rester sur le bitume.
تعلمين، أظنني سألتصق .بالطريق
-
La moitié du club mange le bitume, fais du vacarme comme des quilles.
،نصف الفريق كان يأكل الإسفلت .ويتقلبون مثل كرات البولينغ