Textbeispiele
  • L'éducation, un droit escamoté
    عضو مراقب في اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب، تشارك منظمة الشمال والجنوب في القرن الحادي والعشرين في كافة اجتماعات هذه الهيئة: * الدورة 33، نيامي، النيجر، الفترة من 15 إلى 19 أيار/مايو 2003؛ * الدورة 34، بانجول، غامبيا، الفترة من 6 إلى 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2003؛ * الدورة 35، بانجول، الفترة من 21 أيار/مايو إلى 4 حزيران/يونيه 2004؛ * الدورة 36، داكار، السنغال، الفترة من 23 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2004؛ * الدورة 37، بانجول، الفترة من 27 نيسان/أبريل إلى 11 أيار/مايو 2005؛ * الدورة 38، بانجول، الفترة من 21 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 5 كانون الأول/ديسمبر 2005؛ * الدورة 39، بانجول، الفترة من 11 إلى 24 أيار/مايو 2006؛ * الدورة 40، بانجول، الفترة من 15 إلى 29 تشرين الثاني/ نوفمبر 2006؛ * الدورة 41، أكرا، غانا، الفترة من 16 إلى 30 أيار/مايو 2007.
  • Et tout aussi vite... le Ciel était escamoté.
    وبنفس السرعة كل ما كان يعتريني من ألم ذهب
  • Il arrive aussi que ces questions soient escamotées ou ne soient pas convenablement traitées.
    وفي حالات أخرى يتم إسقاط هذه المواضيع أو المرور عليها مروراً عابراً.
  • On est si prompts à simplement escamoter les problèmes, à les ignorer.
    نحن نتطلع بشدة لتنظيف ما تعمل الكنيسة على إخفاؤه و كأنه لم يكن موجود
  • En principe, les escrocs ne tuent pas, quand ils le font, c'est pour escamoter leurs méfaits.
    المحتالون لا يقتلون عادة، لكن عندما يفعلون ذلك يكون السبب هو إخفاء جرائمهم
  • À défaut d'un véritable bilan à l'occasion d'un sommet «Vienne + 10» escamoté, un nouveau volontarisme reste nécessaire.
    وفي غياب تقييم حقيقي بمناسبة مؤتمر "فيينا + 10 "الذي لم يعد يذكر، يظل إيجاد أسلوب طوعي جديد ضروريا.
  • Mais la réalité d'aujourd'hui est qu'en raison de la multiplicité des foyers de tension, la reconstruction après le conflit est escamotée, d'où la pertinence de la recommandation 8, qui vise à élargir le budget des opérations de maintien de la paix dans ce domaine.
    لكن واقع الحال اليوم هو أنه نظرا للعدد الكبير من بؤر التوتر، نحيت جانبا عملية إعادة الإعمار بعد الصراع - ومن هنا تتضح أهمية التوصية 8 التي تسعى إلى زيادة ميزانية عمليات حفظ السلام في هذا المجال.